Apr 2, 2013 19:19
11 yrs ago
English term
mono- or di-C1-12 hydrocarbyl-substituted amino
English to Spanish
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
En una patente, aparece un compuesto y luego sale la siguiente explicación sobre los sustituyentes:
"wherein:
each of R4 and R5 is, independently, chosen from C6-10 aryl; or C6-10 aryl substituted by one to three of : hydroxyl, halogen, C1-12 hydrocarbyl, C1-12 alkoxy, C1-12 alkoxyester, C2-12 alkanoyl , phenyl or by phenyl substituted by one to three of : hydroxyl, halogen, C1-12 hydrocarbyl, C1-12 alkoxy, C1-12 alkoxyester, and C2-12 alkanoyl, or by mixtures thereof; or **mono- or di-C1-12 hydrocarbyl-substituted amino**; or C2-12 alkanoyl ; or C1-12 alkyl; or C1-12 alkoxy;
Quisiera confirmar que entiendo bien. ¿Dice "grupos amino mono o disustituidos con hidrocarbilos C1-12"?
Muchas gracias
"wherein:
each of R4 and R5 is, independently, chosen from C6-10 aryl; or C6-10 aryl substituted by one to three of : hydroxyl, halogen, C1-12 hydrocarbyl, C1-12 alkoxy, C1-12 alkoxyester, C2-12 alkanoyl , phenyl or by phenyl substituted by one to three of : hydroxyl, halogen, C1-12 hydrocarbyl, C1-12 alkoxy, C1-12 alkoxyester, and C2-12 alkanoyl, or by mixtures thereof; or **mono- or di-C1-12 hydrocarbyl-substituted amino**; or C2-12 alkanoyl ; or C1-12 alkyl; or C1-12 alkoxy;
Quisiera confirmar que entiendo bien. ¿Dice "grupos amino mono o disustituidos con hidrocarbilos C1-12"?
Muchas gracias
Proposed translations
1 day 1 hr
Selected
grupos amino monosustituidos o disustituidos con grupos hidrocarbilo de 1 a 12 átomos de carbono
Como te comenté en la sección de Discusión, en una patente usaría, para que el párrafo quede menos pesado, "grupos amino monosustituidos o disustituidos con grupos hidrocarbilo de C1 a C12".
En estos casos, se ve con frecuencia "mono o disustituido", pero no creo que esto sea correcto desde el punto de vista gramatical.
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 2 días6 horas (2013-04-05 01:39:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, Yvonne (x 2).
En estos casos, se ve con frecuencia "mono o disustituido", pero no creo que esto sea correcto desde el punto de vista gramatical.
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 2 días6 horas (2013-04-05 01:39:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, Yvonne (x 2).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias nuevamente"
+1
1 hr
grupos amino mono o disustituidos con hidrocarbilos C1-12
Yo soy de tu misma opinión.
Discussion
Además, en vez de "grupos hidrocarbilo C1-C12", diría "grupos hidrocarbilo de 1 a 12 átomos de carbono", o, en una patente, "grupos hidrocarbilo de C1 a C12" (más breve).
Saludos.