Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
su cui trasmettere
English translation:
for the following number:
Added to glossary by
Lara Barnett
Apr 7, 2013 14:16
11 yrs ago
Italian term
su cui trasmettere
Italian to English
Law/Patents
General / Conversation / Greetings / Letters
Letter requesting information for legal case
This phrase is found in a letter from an Italian Police office requesting information to a phone manufacturer regarding a mobile phone. The previous paragraph has requested the personal details on the owner of a handset that has been found abandoned, and provides the model number and details of the phone for identification. The final paragraph sets out email addresses to reply to.
The context of this term is:
"Di seguito vi forniamo il numero di telefono cellulare XXXX su cui trasmettere eventuali codici/password."
I am confused because I cannot figure out whether the telephone number is being provided for contact reasons "on which to send potential codes/passwords" or whether the use of "su cui" is implying that this is the telephone number of the abandoned phone.
The context of this term is:
"Di seguito vi forniamo il numero di telefono cellulare XXXX su cui trasmettere eventuali codici/password."
I am confused because I cannot figure out whether the telephone number is being provided for contact reasons "on which to send potential codes/passwords" or whether the use of "su cui" is implying that this is the telephone number of the abandoned phone.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
18 hrs
Selected
for the following number:
It's got to be the number of the lost phone, not a contact number for the police - I really can't see them providing a mobile number for receiving a text message about something of this sort. I would, however, re-write the phrase in a more English way:
Please send us any codes or passwords [you may have] for/associated with the following number:
Please send us any codes or passwords [you may have] for/associated with the following number:
3 KudoZ points awarded for this answer.
18 mins
on which to send
si, si riferisce al numero di telefonino al quale inviare codici, ecc...
1 hr
about which, pls, inform us
"Below we provide the mobile phone number XXXX about which, pls, inform us on any codes / passwords concerned."
The police is investigating on this lost handset and ask the cooperation of the phone service provider .
The police is investigating on this lost handset and ask the cooperation of the phone service provider .
Peer comment(s):
neutral |
Oliver Lawrence
: not very natural English phrasing :(
1 hr
|
What does it matter, but the concept is right.
|
6 hrs
of which you can send us the codes/passwords
Maybe
17 hrs
on which you can provide any codes or passwords
on which you can provide any codes or passwords
Discussion