Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Mention
Vietnamese translation:
phiên tòa đầu tiên/sự ra hầu tòa
Added to glossary by
Hien Luu
Jun 20, 2013 13:30
10 yrs ago
1 viewer *
English term
Mention
English to Vietnamese
Law/Patents
Law (general)
Court hearing
As mentioned before, all matters generally start in the Magistrates Court. If they are minor offences, or indictable offences which are to be dealt with summarily, the matter will be heard in the Magistrates Court. At the defendant’s very first court appearance, the case will be “mentioned” before a magistrate.
A “mention” is a brief court appearance to settle issues such as legal representation, the defendant’s intended course of action when the matter will next come before the court, and bail (if not already granted by the police following arrest). If these issues are not yet settled, the court can adjourn (postpone) the case for a couple of weeks to allow time for either side to attend to any necessary matters.
A “mention” is a brief court appearance to settle issues such as legal representation, the defendant’s intended course of action when the matter will next come before the court, and bail (if not already granted by the police following arrest). If these issues are not yet settled, the court can adjourn (postpone) the case for a couple of weeks to allow time for either side to attend to any necessary matters.
Proposed translations
(Vietnamese)
5 | phiên tòa đầu tiên | Trung Le |
5 | tòa ghi nhận phiên xử | Dung Huu Nguyen |
4 | đề cập/nêu/ghi ở trên | Pham Thoi |
Proposed translations
10 hrs
Selected
phiên tòa đầu tiên
Ở Úc, mention là phiên tòa đầu tiên:
http://www.justice.qld.gov.au/justice-services/courts-and-tr...
As mentioned before, all matters generally start in the Magistrates Court. If they are minor offences, or indictable offences which are to be dealt with summarily, the matter will be heard in the Magistrates Court. At the defendant’s very first court appearance, the case will be “mentioned” before a magistrate.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2013-06-20 23:40:05 GMT)
--------------------------------------------------
Trong một số văn cảnh khác, cũng có thể dịch đơn giản là "phiên tòa"
http://www.justice.qld.gov.au/justice-services/courts-and-tr...
As mentioned before, all matters generally start in the Magistrates Court. If they are minor offences, or indictable offences which are to be dealt with summarily, the matter will be heard in the Magistrates Court. At the defendant’s very first court appearance, the case will be “mentioned” before a magistrate.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2013-06-20 23:40:05 GMT)
--------------------------------------------------
Trong một số văn cảnh khác, cũng có thể dịch đơn giản là "phiên tòa"
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
1 hr
đề cập/nêu/ghi ở trên
Mình thường sử dụng từ này
3 hrs
tòa ghi nhận phiên xử
My suggestion
Discussion