Jul 3, 2013 16:45
10 yrs ago
English term
stowage
English to Persian (Farsi)
Tech/Engineering
Military / Defense
mechanical engineering
Stowage in an army truck? I remember we had this word for a ship. I can't find it. Could it be انباری لوازم و تجهیزات? Or maybe same as "cargo?"
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 | محفظه تسلیحات | Alireza Amini |
4 +2 | محل/جای بار- انبار | Mohammad Ali Omrani |
5 | تنگ هم چینی کالا | Zeynab Tajik |
4 | انبار کالا | Parastoo Khoshpasand |
Proposed translations
5 hrs
Selected
محفظه تسلیحات
تا جایی من میدونم به محله نگهداری که توی قسمتی از خود سلاح یا ماشین آلات باشه محفظه میگن اگر ساختمان یا جای غیر متحرک باشه انبار یا اتاقک اینارو توی کلاسای آموزش نظامی میگفتن
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-07-03 21:52:00 GMT)
--------------------------------------------------
یا میتونید بگید محفظه تسلیحات و تجهیزات
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-07-03 21:52:00 GMT)
--------------------------------------------------
یا میتونید بگید محفظه تسلیحات و تجهیزات
Note from asker:
I like محفظه تسلیحات و تجهیزات a lot. Thank you. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much. محفظه تسلیحات و تجهیزات is what I was looking for."
+2
4 mins
محل/جای بار- انبار
Note from asker:
Thank you very much for your help. |
2 mins
تنگ هم چینی کالا
.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2013-07-03 16:50:53 GMT)
--------------------------------------------------
Aslo:
بارچینی
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-07-03 16:51:35 GMT)
--------------------------------------------------
http://pgpic.ir/pgpic/vajeh/VajehayeMosavab_Daftar7/07Howze....
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2013-07-03 17:04:25 GMT)
--------------------------------------------------
That could be either انبار مهمات or مخزن مهمات.
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2013-07-03 17:06:43 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.topinearth.com/Fa/466/استقرار-سلاح-لیزری-بر-روی-ن...
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2013-07-03 16:50:53 GMT)
--------------------------------------------------
Aslo:
بارچینی
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-07-03 16:51:35 GMT)
--------------------------------------------------
http://pgpic.ir/pgpic/vajeh/VajehayeMosavab_Daftar7/07Howze....
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2013-07-03 17:04:25 GMT)
--------------------------------------------------
That could be either انبار مهمات or مخزن مهمات.
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2013-07-03 17:06:43 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.topinearth.com/Fa/466/استقرار-سلاح-لیزری-بر-روی-ن...
Note from asker:
Thank you, but I am looking for the technical term of the space provided in the army vehicles for storing soldiers' equipment for the operations. |
Thank you very much for your help. I chose محفظه تسلیحات و تجهیزات , that works the best here. |
3 hrs
Discussion