Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
ファクター管理
English translation:
Factor adjustment/correction
Added to glossary by
MariyaN (X)
Jul 7, 2013 01:53
10 yrs ago
Japanese term
ファクター管理
Japanese to English
Bus/Financial
Finance (general)
Context: この ようにファクターを利用して移行することを「ファクター管理方式」という.
www.jasdec.com/download/sb/20050228.pdf
Will "Factor Management" be okay?
Thanks in advance.
www.jasdec.com/download/sb/20050228.pdf
Will "Factor Management" be okay?
Thanks in advance.
Proposed translations
(English)
1 +1 | Factor adjustment/correction | MariyaN (X) |
3 -1 | factor management system/factor management method | Naoki Watanabe |
Change log
Aug 4, 2013 14:51: MariyaN (X) Created KOG entry
Proposed translations
+1
49 mins
Selected
Factor adjustment/correction
It's only a guess, but considering the context the term is used in I think that ファクター is some sort of number that can be calculated with a certain formula; and the way that ファクター is used in the table makes it look like it's some sort of factor that is used for correction or adjustment of the numbers obtained.
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
11 hrs
Japanese term (edited):
ファクター管理方式
factor management system/factor management method
管理方式 is usually translated as management system or management method. This management system (or method) uses factors to find out the real balance.
Peer comment(s):
disagree |
Chrisso (X)
: This is a financial context
7 hrs
|
Something went wrong...