Glossary entry

English term or phrase:

breakdown

German translation:

Aufbrechen

Added to glossary by Norbert Hermann
Sep 24, 2003 20:51
20 yrs ago
English term

breakdown

English to German Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng fuel oil / heating
xx fuel oil has been developed to withstand high temperatures without premature BREAKDOWN, reducing the formation of carbon or lacquer deposits on the atomizer nozzle, which can lead to inefficient combustion.

Also hier geht's doch bestimmt nicht um "fruehzeitigen Ausfall" - eher um den "Aufloesungsprozess" - aber wie heisst das konkret.

VD

Norbert

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

Aufbrechen

Wenn mein Gedächtnis an den Chemieunterricht gut genug ist, bezeichnet Breakdown das *Aufbrechen* der langen Kohlenstoffketten im Öl.
Peer comment(s):

agree Malgorzata Kozarzewska
6 mins
agree arm_ro
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, die Kohlenstoffe haben mich auf die richtige Spur gebracht."
3 mins

Destabilisierungsprozeß

hab ich mal in einer Raffinerie aufgeschnappt! Hat irgendetwas mit der Zerstzung der Moleküle zu tun!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-24 20:55:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Zers\"e\"tzung, oh, oh!
Something went wrong...
17 hrs

Zersetzen oder Zersetzung

Aufbrechen mag für Ketten ganz gut klingen, aber es geht hier ja um ein Öl...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search