Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
breakdown
German translation:
Aufbrechen
Added to glossary by
Norbert Hermann
Sep 24, 2003 20:51
20 yrs ago
English term
breakdown
English to German
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
fuel oil / heating
xx fuel oil has been developed to withstand high temperatures without premature BREAKDOWN, reducing the formation of carbon or lacquer deposits on the atomizer nozzle, which can lead to inefficient combustion.
Also hier geht's doch bestimmt nicht um "fruehzeitigen Ausfall" - eher um den "Aufloesungsprozess" - aber wie heisst das konkret.
VD
Norbert
Also hier geht's doch bestimmt nicht um "fruehzeitigen Ausfall" - eher um den "Aufloesungsprozess" - aber wie heisst das konkret.
VD
Norbert
Proposed translations
(German)
3 +2 | Aufbrechen | Klaus Herrmann |
2 | Destabilisierungsprozeß | D D (X) |
2 | Zersetzen oder Zersetzung | BusyB |
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
Aufbrechen
Wenn mein Gedächtnis an den Chemieunterricht gut genug ist, bezeichnet Breakdown das *Aufbrechen* der langen Kohlenstoffketten im Öl.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, die Kohlenstoffe haben mich auf die richtige Spur gebracht."
3 mins
Destabilisierungsprozeß
hab ich mal in einer Raffinerie aufgeschnappt! Hat irgendetwas mit der Zerstzung der Moleküle zu tun!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-24 20:55:53 (GMT)
--------------------------------------------------
Zers\"e\"tzung, oh, oh!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-24 20:55:53 (GMT)
--------------------------------------------------
Zers\"e\"tzung, oh, oh!
17 hrs
Zersetzen oder Zersetzung
Aufbrechen mag für Ketten ganz gut klingen, aber es geht hier ja um ein Öl...
Something went wrong...