Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
thermarium
Russian translation:
термариум
Added to glossary by
Natalia Volkova
Nov 24, 2013 16:25
10 yrs ago
English term
themarium
English to Russian
Medical
Cosmetics, Beauty
Spa
Из шикарной жизни.
Но что это за темариум такой? Можно ли это назвать арома-сауна?..
Your visit to the XYZ Spa includes access to our aroma heat cave, a themarium that combines subtle heat with aromatherapy and subdued lighting for a truly relaxing experience.
Но что это за темариум такой? Можно ли это назвать арома-сауна?..
Your visit to the XYZ Spa includes access to our aroma heat cave, a themarium that combines subtle heat with aromatherapy and subdued lighting for a truly relaxing experience.
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | термариум | Natalia Volkova |
4 | термариум | Max Deryagin |
Change log
Dec 1, 2013 18:58: Natalia Volkova changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/991097">ponedelkin's</a> old entry - "themarium"" to ""термариум""
Proposed translations
+1
17 mins
English term (edited):
thermarium
Selected
термариум
всего лишь сауны, хамам, финская парная , римская терма и т.д.
личные впечатления об этом в Чехии см. здесь:
http://forum.vary.ru/viewtopic.php?p=18312&sid=4171c912687e7...
А вот как в Италии:
http://www.piscinadisangiovanni.com/?page_id=769
Да, забыла сказать, что в английском слове была одна буква пропущена!
А вот как в России: (см. ссылки)
личные впечатления об этом в Чехии см. здесь:
http://forum.vary.ru/viewtopic.php?p=18312&sid=4171c912687e7...
А вот как в Италии:
http://www.piscinadisangiovanni.com/?page_id=769
Да, забыла сказать, что в английском слове была одна буква пропущена!
А вот как в России: (см. ссылки)
Note from asker:
Спасибо, я тоже подумал, что буквы не хватает. Но мультитран и theRmarium'а не знает. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins
термариум
Думаю, что опечатка — themarium вместо thermarium.
Reference:
Note from asker:
Спасибо. |
Something went wrong...