Glossary entry

English term or phrase:

obtainable

French translation:

pouvant être obtenu

Added to glossary by Bertrand Leduc
May 9, 2014 08:10
10 yrs ago
1 viewer *
English term

obtainable

English to French Science Biology (-tech,-chem,micro-) biologie moléculaire
polymer obtainable by the following process
évidemment "pouvant être obtenu" est facile à trouver sur Google, ou "susceptible d'être obtenu" mais si quelqu'un a plus court et compatible avec une traduction de brevet (pas d'entrée dans le dictionnaire Wipo) merci d'avance.
Change log

May 9, 2014 09:35: writeaway changed "Field" from "Law/Patents" to "Science"

May 12, 2014 06:22: Bertrand Leduc Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): PLR TRADUZIO (X), GILLES MEUNIER

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

orgogozo (asker) May 9, 2014:
Curiosité littéraire Obtenable, adj.Qui peut être obtenu. La passe ne me semble guères obtenable à présent. (...) je ne sais pas encore s'il y a bateau de nuit (Mallarmé,Corresp.,1876, p.137).Il s'agit (...) de l'appréhender [l'homme] dans toutes ses activités (...). Une telle information n'est obtenable que par la recherche soigneuse dans le monde présent, et dans le passé, des manifestations de nos pouvoirs organiques et mentaux (Carrel,L'Homme,1935, p.41).− [ɔptənabl̥]. − 1reattest. 1876 (Mallarmé, loc. cit.); de obtenir, suff. -able*.

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

pouvant être obtenu



--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2014-05-09 08:16:38 GMT)
--------------------------------------------------

Novel fluorinated unsaturated compound and polymers obtainable therefrom
http://www.google.com/patents/WO2013000735A1?cl=en

Nouveau composé insaturé fluoré et polymères pouvant être obtenus à partir de celui-ci
http://www.google.com/patents/WO2013000735A1?cl=fr
Note from asker:
Oui Bertrand. Jusqu'à preuve du contraire (ou du meilleur) c'est ce que j'utilise.
Bon je m'incline et cède mes précieux points à Bertrand. Avec un tel consensus d'experts il n'y a pas photo. Dommage pour "obtenable" qui n'a pas été utilisé depuis l'entre-deux guerrres.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : sur linguee
10 mins
Merci Gilou !
agree CFournier : langage brevet tout à fait accepté par les CPI/WIPO
12 mins
Merci Catherine !
agree mimi 254
22 mins
Merci !
agree PLR TRADUZIO (X)
2 hrs
Merci PLR !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous"
3 mins

résultant du procédé

IMO
Something went wrong...
12 mins

produire

www.google.com/patents/WO2014017469A1?cl=fr -
30/gen/2014 - Patent Citations (9), Non-Patent Citations (3), Classifications (4), Legal Events ... d-lactique, procédé de production d'un polymère, et polymère

www.google.as/patents/EP0554574A1?cl=fr
Patent Citations (2), Referenced by (21), Classifications (15), Legal Events (26) ... Procédé de production d'un polymère de styrène et un catalyseur à utiliser ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search