Jul 19, 2014 12:43
9 yrs ago
English term

β-1,4 bond of D-glucose

English to Russian Science Medical: Pharmaceuticals
The xanthan gum has a structure consisting principally of sodium, potassium, and calcium salts of D-glucose, D-mannose, and D-glucuronic acid and has a backbone consisting of the β-1,4 bond of D-glucose.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

остатки D-глюкозы, соединенные β-1,4-гликозидной связью

основная цепь полисахарида построена из соединенных такой связью остатков глюкозы
Example sentence:

-

Peer comment(s):

agree Natalie
14 mins
Спасибо, Натали!
agree kapura : слов "остатки" и "гликозидный" в тексте нет // Если умело убрать "остатки" и "гликозидный" из вашего перевода, то его смысл в данном контексте не пострадает.
1 hr
Слышала, что переводчиков учат переводить не слова, а смысл)). Спасибо!
agree Anton Konashenok
1 hr
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо"
51 mins

сост. из β-1,4-связи D-глюкозы

*
Something went wrong...
+1
1 hr

β-1,4 связь D-глюкозы

Вид пространственной изомерии углеводов, способ соединения углеводных остатков. Классический пример: в крахмале молекулы глюкозы соединены альфа-1,4 связью, а в целлюлозе - бета-1,4, что и определяет разницу в их физико-химических свойствах. Полюбоваться на β-1,4 связь D-глюкозы в ксантане как в основной цепи, так и в боковых ответвлениях можно здесь:http://ru.wikipedia.org/wiki/Ксантановая_камедь
Peer comment(s):

agree kapura
1 hr
Спасибо! А разве альфа- или бета-1,4 связи в углеводах бывают негликозидными? Получилась бы тавтология, поэтому я слово "гликозидная" и не писал. Про это один раз могут в школьных учебниках написать, а в научных статьях это само собой разумеется.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search