Sep 5, 2014 13:43
9 yrs ago
English term

under our belts

English to Portuguese Marketing Idioms / Maxims / Sayings tradução da expressão
With 110 years of innovation under our belts, ...
Change log

Sep 5, 2014 20:19: Gil Costa changed "Language pair" from "Spanish to Portuguese" to "English to Portuguese"

Proposed translations

11 mins
Selected

em nosso currículo

:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado a todos pela ajuda!"
+5
28 mins

experiência

Em Pt(pt), diria: com 110 anos de experiência em inovação...
Peer comment(s):

agree oxygen4u
25 mins
Obrigada, Patrícia!
agree Ana Vozone
47 mins
Obrigada, Ana!
agree Francisco Fernandes
1 hr
Obrigada, Francisco!
agree Danik 2014
2 hrs
Obrigada, Danik!
agree Lumen (X)
2 hrs
Obrigada, Lumen!
Something went wrong...
45 mins

na nossa carreira

Outra sugestão:
Com 110 anos de carreira em inovação
Something went wrong...
3 hrs

Anos de estrada

Com 110 anos de estrada-
Expressão indicativa de experiência
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search