Glossary entry

German term or phrase:

Schenkungsvertrag vollziehen

Italian translation:

perfezionare il contratto di donazione

Added to glossary by smarinella
Oct 20, 2014 15:28
9 yrs ago
German term

sofort zu vollziehen

German to Italian Law/Patents Law (general)
Der Schenkungsvertrag ist anschliessend im Grundbuch sofort zu vollziehen.

Contesto: diritto - ITALIA
Change log

Nov 13, 2014 17:12: smarinella Created KOG entry

Discussion

Chiara Aldegheri Oct 23, 2014:
a mio parere importante in questo caso è capire la prospettiva. Non sono sicura che sia il contratto a dover essere perfezionato tramite voltura catastale (quindi come dice smarinella), oppure se l'accordo di donazione deve essere registrato al catasto (quindi eseguire una voltura catastale). Effettivamente il contratto si perfeziona a voltura catastale eseguita, quindi entrambi i concetti sono contemplati e non si escludono a vicenda. Ho trovato la speigazione "Mit der Eintragung des Käufers als neue Eigentümer im Grundbuch ist der Kaufvertrag schließlich endgültig vollzogen."

Proposed translations

4 hrs
Selected

il contratto di donazione va perfezionato immediatamente...

.....mediante trascrizione nel registro immobiliare (fondiario)

vollziehen = eseguire
qui è la registrazione che rende esecutivo il contratto
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "versione confermata, grazie"
+1
2 hrs

L'accordo di donazione deve essere sottoscritto immediatamente al catasto

..se può andare
Peer comment(s):

agree Jutta M. Hohe : ... il termine esatto sarebbe piuttosto "trascritto"
13 hrs
Something went wrong...
17 hrs

deve essere subito registrato

Il contratto di donazione deve essere registrato... si parla in questo caso anche di "voltura catastale"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search