Glossary entry

Engels term or phrase:

book of assets

Nederlands translation:

handelsboek

Added to glossary by Kitty Brussaard
Oct 29, 2014 14:59
9 yrs ago
Engels term

book of assets

Engels naar Nederlands Zakelijk / financieel Financieel-economisch (algemeen) Fund rating reports
The exceptionally large book of assets of XXXXX (fund manager name) can be a liquidity challenge, and we have concerns about the ability of the manager to react to unexpected events in the same way as in the past.
Can anyone help me with the translation of "book of assets"?
Change log

Nov 12, 2014 09:48: Kitty Brussaard Created KOG entry

Discussion

Kitty Brussaard Nov 5, 2014:
Let's agree to disagree Volgens mij zit je er hier en daar naast (niet-liquide activa > aandelen, commodities, vastgoedbeleggingen versus liquide activa > kasmiddelen, overheidspapier, hoogwaardige bedrijfsobligaties en 'covered bonds') maar ik ben nu te druk om dit nog verder te kunnen uitleggen en onderbouwen.
Frank van 't Hoog Nov 5, 2014:
Ik bedoel met niet-liquide activa alle financiële instrumenten, behalve cash of kasmiddelen. De Nederlandsche Bank heeft uiteraard het eerste en laatste woord... Waar het in de te vertalen tekst om gaat, is het probleem van het "exceptionally large book of assets" dat een 'liquidity challenge' vormt. Je kan ervan uitgaan dat dit "book of assets" staatspapier, hoogwaardige bedrijfsobligaties en covered bonds bevat. Als ze in deze context zo liquide zouden zijn, zouden ze geen 'liquiditeit challenge' vormen. 'Niet-liquide activa' kom je, gezien de context zeker mee weg, maar niet met de DNB-definitie in het achterhoofd.
Kitty Brussaard Nov 5, 2014:
Liquide activa in het handelsboek @Frank: zie bijv. de definitie van 'liquide activa' in de volgende publicatie van DNB: Nederlandse banken hadden eind 2008 gemiddeld een liquide activaratio van 3,5 procent (liquide activa gemeten op basis van kasmiddelen, staatspapier, hoogwaardige bedrijfsobligaties en covered bonds). http://www.dnb.nl/binaries/Macro-effecten van hogere kapitaa...
Liquide activa zijn kasmiddelen plus het aandeel van schuldpapier dat zeer goed verhandelbaar of beleenbaar is bij de centrale bank, of op een andere manier snel liquide is te maken.

Proposed translations

+2
18 uren
Selected

handelsboek

Zie ook mijn commentaar bij het antwoord van Evelyne, Het gaat hier volgens mij om het zgn. 'trading book'. Dit 'trading book' (NL handelsboek, vgl. met 'banking book'/bankboek) omvat de zgn. 'activa aangehouden voor handelsdoeleinden' (die ook als zodanig gespecificeerd worden op de balans).

De kapitaaleisen (d.w.z. het minimaal aan te houden kapitaal) voor het handelsboek waren van oudsher lager dan voor het bankboek maar zijn aangescherpt in de diverse Basel-akkoorden, inclusief aangescherpte liquiditeitseisen (in Basel III). Zie ook mijn 'reference comment' en onderstaande links.

De Basel III-regels zullen geleidelijk worden ingevoerd vanaf 2013. Onder de nieuwe regels zullen banken meer kapitaal moeten aanhouden om te voorkomen dat ze opnieuw in de problemen raken bij een financiële crisis.

De Basel III-eisen voor twee graadmeters voor liquiditeit en langetermijnfinanciering noemt ING "stringent." De definitie van liquide middelen is "zeer restrictief", stelt IONG. Door deze regel zullen banken meer liquide bezittingen moeten aanhouden, zoals contanten en staatsobligaties. "Dit zal de marges onder druk zetten".
http://www.nu.nl/beurs/2480446/ing-liquiditeitseisen-basel-i...

De crisis maakte duidelijk dat de weerbaarheid van banken tekort schoot. Banken hielden soms toch te weinig kapitaal aan. Ook werden niet alle risico’s onderkend en was Basel II ingehaald door productontwikkeling, zoals securitisatie, waardoor steeds meer risico in het handelsboek gelopen werd. En in het handelsboek gelden in vergelijking met het bankboek veel lagere kapitaaleisen. Basel II moest aangescherpt worden. Basel III is gebaseerd op het bestaande raamwerk, maar heeft enige aanpassingen gekregen die het gevolg zijn van de opgedane ervaring met de financiële crisis. Voor het eerst worden niet alleen eisen gesteld aan het kapitaal van een bank, maar ook aan de liquiditeit.
http://www.vastgoedkennis.nl/docs/MSRE/12/Kruimer.pdf
Peer comment(s):

agree Ron Willems : ok; en hebben fondsmanagers ook hun eigen handelsboek?
3 dagen 5 uren
Het fonds als zodanig heeft een 'trading book', zie bijv. http://www.investopedia.com/terms/n/net-exposure.asp
agree Frank van 't Hoog : Fondsmanagers hebben een portefeuille. Banken hebben een handelsboek.
5 dagen
De term is hier ambigu en kan zowel verwijzen naar bijv. een bank die als fondsmanager optreedt als naar de fondsmanager die in dienst is van deze bank en verantwoordelijk is voor het beheer van het betreffende fonds.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-2
21 min

het boeken van vaste activa

:)
Peer comment(s):

disagree Kitty Brussaard : Het gaat hier om het zelfstandig naamwoord 'book (of assets)' wat zeer waarschijnlijk verwijst naar het zgn. 'trading book' (handelsboek/handelsportefeuille). Ook 'vaste activa' is hier m.i. niet juist (>> 'activa' of evt. 'financiële activa').
23 min
ok, is inderdaad fout, sorry, en bedankt!
disagree Frank van 't Hoog : idd Kitty Brussaard. Vaste activa is een boekhoudterm, voor balansen bijvoorbeeld
39 min
ok, thanks!
Something went wrong...
43 min

niet-liquide activa

Niet-liquide activa zijn aandelen, obligaties of andere financiële instrumenten. Samen met de liquide middelen (of cash) vormen ze de activa in een portefeuille. Niet-liquide activa moeten eerst worden verkocht om aan liquiditeiten (of cash) te komen. (vandaar de liquidity challenge) Afhankelijk van het soort activum, kan dit voor problemen zorgen bij koersschommelingen. (Hoe snel kan het activum worden verkocht en vooral tegen welke prijs).

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2014-10-30 13:55:46 GMT)
--------------------------------------------------

Hier wordt uitgelegd wat een (bank) book of assets inhoudt:

In addition, the Committee is keen to align more closely the standardised and internal models-based approaches to cal- culating market risk – making the standardised approach more risk-sensitive – and to clarify the boundary between the trading book and the banking book of assets that are assumed to be held to maturity.

http://www.frm.reply.eu/upload/File/cms/content/15262_img_GR...

Een trading book (handelsboek) is dus iets anders dan een book of assets. De activa in het book of assets worden dus in principe tot de vervaldatum aangehouden. Daarom lijkt niet-liquide activa me een goede vertaling.
Peer comment(s):

neutral Kitty Brussaard : In deze context neig ik toch echt naar handelsboek/handelsportefeuille ('trading book'/'trading book of assets)'. Overigens bestaan liquide activa niet alleen uit kasmiddelen maar ook uit staats- en (hoogwaardige) bedrijfsobligaties en 'covered bonds' :-)
4 dagen
In de tekst ontbreekt het woord "trading"... Overigens zijn de instrumenten die jij noemt vlottende activa (snel liquide te maken). In een handelsportefeuille (trading book?) zijn alleen kasmiddelen liquide.
Something went wrong...
6 dagen

effectenportefeuille

Zo vertaal je met de focus op de fondsbeheerder en leg je de nadruk op de activa (=effecten) die niet (zo) liquide zijn, en daardoor 'een liquidity challenge' vormen.


Handelsboek lijkt me, gezien het ontbreken van het woord trading en de context ("can be a liquidity challenge") in het licht van de volgende omschrijving, geen juiste vertaling: "Trading book assets are supposed to be highly liquid and easy to trade." (zie hierna).

For regulatory purposes, banks divide their activities in two main categories: banking and trading, whereby banks' assets either belong to the banking book or to the trading book (though sometimes they are switched from one place to the other). Banking book assets and trading book assets can have very different regulatory treatment, even if the nature of the asset turns out to be exactly the same.
The trading book was devised to house market-related assets (derivatives, bonds and so on) rather than traditional banking activities. Trading book assets are supposed to be highly liquid and easy to trade. As banks significantly began to grow their market activities since the early 1990s, the trading book became bigger. Regulators decided to let banks use Value at Risk models to calculate capital charges for the trading book. Given how low VaR can be, and given how much banks can love leverage, this gave institutions an incentive to park as many assets as possible in the trading - rather than banking - book.
Peer comment(s):

neutral Kitty Brussaard : Verwijst doorgaans naar (het geheel van de) beleggingen door particuliere huishoudens. Beter is in dit geval: activaportefeuille.
2 uren
"De effectenportefeuille van verzekeringsinstellingen heeft zich in het derde kwartaal verder hersteld van de forse terugval in het eerste kwartaal 2009." http://www.dnb.nl/nieuws/nieuwsoverzicht-en-archief/statisti...
Something went wrong...

Reference comments

54 min
Reference:

trading book / trading book assets

De 'trading book' bevat de zgn. 'activa aangehouden voor handelsdoeleinden'.

Zie bijvoorbeeld:

16.1 Activa aangehouden voor handelsdoeleinden
De Activa aangehouden voor handelsdoeleinden zijn als volgt samengesteld:
31 december 2008 31 december 2007
Handelsportefeuille effecten:
Kortlopend overheidspapier en gelijkgestelde papieren 1.107
Obligaties:
- Overheidsobligaties 7.840
- Obligaties uitgegeven door ondernemingen 9.424
- Gestructureerde kredietinstrumenten 3.249
Aandelen 23.766
Totaal portefeuille aangehouden voor handelsdoeleinden 45.386

Afgeleide financiële instrumenten aangehouden voor handelsdoeleinden
Niet op een beurs verhandeld (OTC) 237 28.368
Op een beurs verhandeld 480
Totaal afgeleide financiële instrumenten 237 28.848

Overige activa aangehouden voor handelsdoeleinden 566
Totaal activa aangehouden voor handelsdoeleinden 237 74.800
https://bib.kuleuven.be/files/ebib/jaarverslagen/Fortis_2008...

Definition of trading book
For regulatory purposes, banks divide their activities in two main categories: banking and trading, whereby banks' assets either belong to the banking book or to the trading book (though sometimes they are switched from one place to the other). Banking book assets and trading book assets can have very different regulatory treatment, even if the nature of the asset turns out to be exactly the same.
The trading book was devised to house market-related assets (derivatives, bonds and so on) rather than traditional banking activities. Trading book assets are supposed to be highly liquid and easy to trade. As banks significantly began to grow their market activities since the early 1990s, the trading book became bigger. Regulators decided to let banks use Value at Risk models to calculate capital charges for the trading book. Given how low VaR can be, and given how much banks can love leverage, this gave institutions an incentive to park as many assets as possible in the trading - rather than banking - book.
In the run-up to the 2008 credit crisis, many banks had placed a lot of assets that looked of a banking book-type into the trading book, possibly to take advantage of lower capital requirements. So the big story of the crisis became how banks had accumulated all those billions of subprime CDO tranches (whose eventual meltdown killed the banks) in their trading books. After the crash, regulators recognised that they had been very lax when it came to policing the trading book, permitting banks to abuse it with undesirable results. A thorough review of the trading book is currently taking place, with regulators eagerly trying to avoid future repeats of such pernicious regulatory arbitrage.
http://lexicon.ft.com/Term?term=trading-book

On May 3, 2012, the Basel Committee on Banking Supervision (the
“Committee”) published its consultative document outlining the Committee’s
ongoing fundamental review of the regulatory capital standards for bank trading
books. Spurred by recent examples of insufficient capital buffers covering bank
trading activities, bank regulators are increasingly focused on the market risks
that might impact a bank’s trading book. While it may have been securitizations,
structured credit products and other “toxic assets” that proved the most problematic
during the recent financial crisis, the consultative document is meant to cover a wider
range of bank trading assets and activities. Assets designated to the trading book,
such as syndicated bank loans, other fixed income products, equities, currencies and
commodities, for example, will also likely be impacted by the ultimate capital rules.
http://www.milbank.com/images/content/8/5/8577/Milbank-Clien...
Peer comments on this reference comment:

neutral Frank van 't Hoog : Als de tekst over een bank gaat, is het wellicht correct. In het voorbeeld ontbreekt de context daarvoor. Doordat ze het over een fund manager hebben, lijkt het me over een beleggingsfonds te gaan. Daar is handelsboek (trading book) niet de juiste term.
20 uren
Fondsen hebben wel degelijk een handelsboek. Zie bijv. http://www.investopedia.com/terms/n/net-exposure.asp. Beleggingsfondsen (m.n. gericht op particulieren) worden door vrijwel alle banken aangeboden en worden beheerd door een of meerdere fondsmanagers.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search