Mar 3, 2015 07:49
9 yrs ago
English term

phylactery

English to Spanish Marketing Marketing
Estoy haciendo una traducción sobre branding, material publicitario y de marketing de una empresa. En un momento dado hablan de PHYLACTERY. Aunque no encuentro una definición del término en este contexto, gracias al mismo he llegado a la conclusión de que se trata de una especie de bocadillo como los que adjunto como imagen pero abierto. Solo tendría la línea inferior y la izquierda. ¿Alguien sabe cómo se llama en español? Gracias

https://www.google.com/url?sa=i&rct=j&q=&esrc=s&source=image...
Proposed translations (Spanish)
4 +4 filacteria
2 +1 recordatorio

Discussion

DLyons Mar 3, 2015:
Seems an odd term in a Marketing context. Either answer could be correct, or it might be wildly metaphorical - without context, who knows.

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

filacteria

Filacteria (en hebreo: תפילין, Tefilín) es un término que deriva del griego phylakterion («protección, amuleto»), que pasó al latín como phylacterĭa y se refiere a unas pequeñas envolturas o cajitas de cuero donde se encuentran o guardan pasajes de las Escrituras en la religión judía. En el Judaísmo no se utiliza el nombre de "filacteria", ya que su significado original (amuleto) se considera idolatría, prohibida en esta religión.Del lat. phylacterĭa, pl. de phylacterĭum, y este del gr. φυλακτήριον).
DRAE
1. f. Cada una de las dos pequeñas envolturas de cuero que contienen tiras de pergamino con ciertos pasajes de la Escritura, y que los judíos, durante ciertos rezos, llevan atadas, una al brazo izquierdo, y otra a la frente.
2. f. Cinta con inscripciones o leyendas, que suele ponerse en pinturas o esculturas, en epitafios, escudos de armas, etc.
3. f. Amuleto o talismán que usaban los antiguos.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-03-03 09:15:48 GMT)
--------------------------------------------------

Habría que ver contexto.
Example sentence:

Había inscripciones en la filacteria.

Note from asker:
Se trata de una especie de bocadilo, como los de los cómics, pero abierto... (ver enlace)
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi
1 hr
agree Eileen Banks : agree
3 hrs
agree lugoben
5 hrs
agree BELINDA NSUÉ BARBA : Filactería, I agree
293 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
4 hrs

recordatorio

Tal vez es lo que se debería llamar...

Ver acepción 2

Noun 1. phylactery - (Judaism) either of two small leather cases containing texts from the Hebrew Scriptures (known collectively as tefillin)phylactery - (Judaism) either of two small leather cases containing texts from the Hebrew Scriptures (known collectively as tefillin); traditionally worn (on the forehead and the left arm) by Jewish men during morning prayer
tefillin
Judaism - the monotheistic religion of the Jews having its spiritual and ethical principles embodied chiefly in the Torah and in the Talmud

2. reminder - a message that helps you remember something; "he ignored his wife's reminders"
Peer comment(s):

agree Eileen Banks : agree
23 mins
Thank you, Eileen!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search