May 7, 2015 06:42
9 yrs ago
1 viewer *
English term
electronic arrester vs. electric arrester
English to Czech
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
ARRESTER, ELECTRONIC A circuit-protecting device which provides a discharge path for abnormal surges of high potential, within electronic circuitry, while consuming little or no power at normal operating voltage.
ARRESTER, ELECTRICAL A circuit-protecting device which provides a discharge path for abnormal surges of high potential while consuming little or no electrical power at normal operating voltage, which excludes items that absorb continuously recurring cyclic pulses.
Našel jsem rozlišení vnější/vnitřní bleskojistka (svodič přepětí) - může to být to pravé? V první definici "within electronic circuitry" asi značí, že jde o něco menšího, než by byla ta vnější bleskojistka někde venku
děkuji předem!
ARRESTER, ELECTRICAL A circuit-protecting device which provides a discharge path for abnormal surges of high potential while consuming little or no electrical power at normal operating voltage, which excludes items that absorb continuously recurring cyclic pulses.
Našel jsem rozlišení vnější/vnitřní bleskojistka (svodič přepětí) - může to být to pravé? V první definici "within electronic circuitry" asi značí, že jde o něco menšího, než by byla ta vnější bleskojistka někde venku
děkuji předem!
Proposed translations
(Czech)
4 +1 | přepěťová ochrana | Jaroslav Suchánek |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
přepěťová ochrana
malý model zn. Moeller do 20kA mám doma v rozvodné skříňce. Je určen hlavně na ochranu domácí elektroniky.
Ty externí jsou na větší proudy.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2015-05-07 07:09:37 GMT)
--------------------------------------------------
typ elektric bych od typu electronic asi odlišil výrazem "pro vyšší zatížení"
HTH
Ty externí jsou na větší proudy.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2015-05-07 07:09:37 GMT)
--------------------------------------------------
typ elektric bych od typu electronic asi odlišil výrazem "pro vyšší zatížení"
HTH
Note from asker:
díky, ale potřebuji to nějak odlišit "electronic arrester" by byla přepětová ochrana a "electric arrester" svodič přepětí? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "díky"
Something went wrong...