Sep 9, 2015 17:55
8 yrs ago
14 viewers *
English term

1. Place the youth on probation...

English to Spanish Law/Patents Law (general) Court System
Aquí sólo estoy buscando sugerencia de como traducir "youth"

Poner al joven en libertad condicional....

Poner al juvenil en libertad condicional....

Yo entiendo que podría usar "menor" si fuera más general pero en este caso se están refiriendo a un adolescente
Change log

Sep 9, 2015 17:59: Thomas Pfann changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"

Discussion

Sandro Tomasi Sep 10, 2015:
Probation (condena cond.) ≠ libertad condicional En su Diccionario enciclopédico de derecho usual, Cabanellas advierte lo siguiente: “Constituye vulgarismo jurídico confundir esta figura [condena condicional] con la de la libertad condicional, y más aún con la libertad provisional. Sin perjuicio de ampliar los respectivos conceptos en las voces citadas, indicaremos como sustancial diferenciación que la libertad provisional se otorga durante el proceso; la condena condicional se traduce en la suspensión de la condena (requiere fallo y no haber empezado a cumplir la pena); mientras la libertad condicional se concede a los que, ya sufriendo condena, son liberados anticipadamente, en forma condicionada por su buena conducta”.
Sandro Tomasi Sep 10, 2015:
Código Procesal Penal de Honduras Artículo º 388
SOLICITUD DE LIBERTAD CONDICIONAL. La libertad condicional podrá ser solicitada por el condenado o por su Defensor. El Juez de ejecución resolverá sobre la solicitud, mediante auto motivado; contra este auto procederán los recursos de reposición y apelación subsidiaria, ante la respectiva corte de apelaciones.
Cuando el Juez de ejecución otorgue libertad condicional, el correspondiente auto fijará además, de la libertad vigilada que se impondrá en todo caso, las medidas de seguridad a que quedará sometido el beneficiario de acuerdo con el Código Penal. Fijará asimismo, previa consulta con el reo, el domicilio de este, y le entregará un certificado en el que conste que se halla en libertad condicional.
El Juez de ejecución vigilará el cumplimiento de las condiciones impuestas, las que podrá reformar de oficio o a petición del condenado. Para estos efectos, el Juez de ejecución contará con la colaboración de la policía nacional y de las autoridades municipales.

Artículo º 400
EL JUEZ DE EJECUCIÓN Y LA LIBERTAD VIGILADA. En los casos en que el Juez de ejecución decrete como medida de seguridad la libertad vigilada de enfermos mentales, toxicómanos
Sandro Tomasi Sep 10, 2015:
Giovanni, El término libertad vigilada se ha venido usando para denominar, genéricamente, la libertad condicional o la libertad bajo condena condicional. En algunos países, es el juez de vigilancia quien controla dicha institución. En España, dicho término adquirió un nuevo sentido estricto y denomina la pena restrictiva de libertad que sigue la pena privativa de libertad, y estas forman parte de una pena conjunta dictada por un tribunal.

Código de Procedimiento Penal de Colombia
Artículo 467. Libertad vigilada. Impuesta la libertad vigilada, el juez de ejecución de penas y medidas de seguridad comunicará tal medida a las autoridades policivas del lugar, para el cumplimiento de lo dispuesto en el Código Penal, y señalará los controles respectivos.
Rafael Geronimo (asker) Sep 9, 2015:
El texto es de Maryland y el chico tiene 16 años, y estoy haciendo el "Intake Process for Delinquency Complaints" donde se describe lo que puede pasar:
"1. Place the Youth on probation... "

Gracias,
Sandro Tomasi Sep 9, 2015:
Más contexto Se necesita para ver bien cómo traducir youth.
Sandro Tomasi Sep 9, 2015:
¿De dónde proviene el texto? En Nueva York, p. ej., existe una diferencia legal entre un youthful offender y un juvenile offender.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

1. poner al menor en libertad vigilada

Por lo que veo, “youth” en Maryland significa todo menor de 18 años. O sea, youth se puede traducir como “menor” sin problema.

“Generally, youth ages 17 and under who are alleged to have committed a delinquent act and are determined to require secure detention are held in juvenile detention facilities”. [middle of pg. 3]
http://www.djs.state.md.us/docs/DJS_Report on Youth Charged ...

La libertad condicional no es probation, sino parole.
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/law_general/390...

En este caso, como el contexto es limitado y es una planilla, sugiero el término genérico libertad vigilada o probación. Sí, probación.
Peer comment(s):

agree lorenab23 : Yes, very important to know the state when dealing with US terms
3 mins
Totally! Thank you, Lorena.
agree eVeritas : Normalmente en terminología legal se dice "menor" aunque sea un adolescente o ya casi adulto.
3 hrs
Coincido. Gracias, eVeritas.
agree JohnMcDove
4 hrs
Gracias, John.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
10 mins

Poner al joven/menor en libertad condicional.

Si tiene menos de 18, yo usaría menor.
Peer comment(s):

agree Giovanni Rengifo : Nunca he escuchado "libertad vigilada".
9 hrs
Something went wrong...
10 mins

el adolescente

otra opción.
Something went wrong...
+1
12 mins

ponga/ordene [se ordena] la libertad condicional del menor/adolescente.

Si es menor de 18/21 según la ley vigente en el lugar de origen, es perfectamente correcto, decir "se ordena la libertad condicional del/la menor/adolescente".
Si se trata de una persona mayor de 18/21 según la ley, se le reconoce como adulto y en dicho caso, menor/adolescente, no tienen cabida.
Peer comment(s):

agree eVeritas : Yo diría "menor" que es el término que se usa comúnmente en textos legales.
5 hrs
De acuerdo, pero no tenía el párrafo completo... Mil gracias!
Something went wrong...
19 mins

Poner al joven bajo libertad condicional

Joven
Something went wrong...
8 days

Conceder al menor de edad libertad condicional

En el sistema federal judicial en los Estados Unidos, un «youth» es normalmente un menor de 18 años.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search