Glossary entry

Spanish term or phrase:

se eleva

English translation:

is submitted

Added to glossary by sebaspedlp
Sep 5, 2016 00:08
7 yrs ago
8 viewers *
Spanish term

se eleva

Homework / test Spanish to English Medical Medical: Pharmaceuticals trabajo para facultad
Se eleva el presente informe a la Dirección de Evaluación y Control de Biológicos y Radiofármacos....

This report is enacted
Proposed translations (English)
3 +4 is submitted
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Neil Ashby

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

sebaspedlp (asker) Sep 5, 2016:
Thank you so much!!!
José Patrício Sep 5, 2016:
is addressed: Esta carta va dirigida al director.

Proposed translations

+4
19 mins
Selected

is submitted

based on your previous question my understanding is that the report is submitted to the particular entity for signature...
Peer comment(s):

agree Muriel Vasconcellos
15 mins
Thank you Muriel, un abrazo!
agree JohnMcDove : /./¡De nada, Lorenita! ¡Me tomo mi kéfir y me portaré bien! Pues no es que la leche no me aproveche, pero prefiero unas sardinas, de esas en escabeche, de las que pescan en queche, con algo de verdura que algún granjero coseche, que luego yo me pertreche.
1 hr
Gracias Johncillo cara de pillo :-) portate bien y toma toda tu leche!
agree neilmac
16 hrs
Thank you Neil :-)
agree Brenda Ramirez
16 hrs
Thank you Brenda :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search