Glossary entry

français term or phrase:

Ayez bon pied bon oeil

italien translation:

Partite col piede giusto

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-09-13 14:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 9, 2016 20:19
7 yrs ago
français term

Ayez bon pied bon oeil

français vers italien Marketing Entreprise / commerce pedometro, modi di dire
"• Placez le talon de votre enfant le long des pointillés.
• Son pied doit être bien à plat, vous pouvez maintenant marquer son extrémité avec un crayon.
• Si votre enfant est entre 2 pointures choisissez toujours la plus grande.
Et voilà !
Vous connaissez sa pointure.
Maintenant à vous de jouer.
Ayez bon pied bon oeil !
3cm
Pour vérifier si votre pédimètre est bien imprimé à l’échelle.
Mesurer l’échelle ci-dessus, elle doit faire 3cm."

Grazie a tutti per l'aiuto!
Change log

Sep 9, 2016 23:07: writeaway changed "Language pair" from "anglais vers italien" to "français vers italien"

Discussion

Françoise Vogel Sep 10, 2016:
Ma basta anche la prima: "à vous de jouer".
Il senso di "avoir bon pied bon oeil" non c'entra qui; è solo una battutina.
The Libraria (X) (asker) Sep 10, 2016:
@beatricesther Anche io l'ho trovata ma mi serve una frase/battuta che sia conseguente al testo.
The Libraria (X) (asker) Sep 10, 2016:
@JohnMcDove Many thanks
JohnMcDove Sep 9, 2016:
Your text is French. You want it into Italian? Close the question and open it with the right pair...

Proposed translations

17 heures
Selected

Partite col piede giusto

Da intendere in senso proprio e figurato

--------------------------------------------------
Note added at 3 jours19 heures (2016-09-13 15:31:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te! Buon lavoro
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, Catherine!"
10 heures

Sia sano e vegeto

Signification : Avoir l'air alerte, vif, vigoureux, en bonne santé.
Sur le site www.expressio.fr j'ai trouvé cette correspondance italienne:
Essere sano e vegeto

Something went wrong...
12 heures

occhio ai piedi!

Io credo che qui sia il caso di allontanarsi dal significato letterale, e cercare un gioco di parole simile. A me, così d'acchito, è venuto in mente questo, magari stupidino ma può essere un punto di partenza per un po' di sano brainstorming ;)
Something went wrong...
12 heures

Mi raccomando, in gamba!

Un modo come un altro.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search