Glossary entry

English term or phrase:

high funnel branding solution

French translation:

solution de notoriété de marque en haut d\'entonnoir

Added to glossary by Thierry Darlis
Oct 4, 2016 03:16
7 yrs ago
2 viewers *
English term

high funnel branding solution

English to French Other Marketing / Market Research
Can I get a call tracking number?
Call Tracking is not supported via Performance Display as this is a high funnel branding solution

Proposed translations

+2
10 hrs
Selected

solution de notoriété de marque en haut d'entonnoir

On peut aussi dire en début d'entonnoir des ventes si on le voit horizontal
http://www.aodmarketing.com/fr/notoriete-marque/
mais avec la représentation verticale c'est en haut
https://www.brandwatch.com/fr/2016/01/marketing-comment-mesu...

pour faire hype on peut dire que c'est du branding plus que de la notoriété de marque, ça dépend du niveau d'intoxication du client au jargon
http://www.ad-exchange.fr/oubliez-le-taux-de-clic-10-indicat...
Alors que les annonceurs cherchent à se créer de la notoriété (branding), on se situe en haut de l’entonnoir, le A de attention et le I de intérêt dans le modèle AIDA.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : ou valorisation de marque
1 hr
agree Christiane Allen : Remplacer "notoriété" par "valorisation"
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs

solution à long développement pour la marque

suggéré
Something went wrong...
10 hrs

solution de promotion de la marque au sommet de l'entonnoir

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search