Glossary entry

español term or phrase:

postura acomodaticia

inglés translation:

convenient stance/position

Added to glossary by Marie Wilson
Jan 8, 2017 17:31
7 yrs ago
3 viewers *
español term

postura acomodaticia

español al inglés Arte/Literatura Cine, películas, TV, teatro
Contexto:
"Todo lo que no te conviene, lo tachas de incorrecto. Tu postura es muy acomodaticia."
Change log

Jan 10, 2017 20:39: Marie Wilson Created KOG entry

Discussion

ormiston Jan 8, 2017:
this interpretation Sounds like the opposite (a hardline vs. accommodating stance)!
Hugo Rincón (asker) Jan 8, 2017:
No hint of irony Es una postura en la que la persona sólo acepta lo que le conviene.
Toby Wakely Jan 8, 2017:
Más contexto requerido ¿Hay más contexto que nos puedes dar? Tengo la sensación que el hablante está hablando de manera ironica cuando dice "acomodaticia". que podría ser "flexible".

Proposed translations

+4
2 horas
Selected

convenient stance/position

Another suggestion;
"It's a very convenient stance/position for you to take."
Peer comment(s):

agree Muriel Vasconcellos
4 horas
Thanks, Muriel
agree franglish
13 horas
Thanks , franglish.
agree neilmac : This sounds more like it (more context would help)....
19 horas
Thanks, Neil.
agree Ciaran Simpson : Yes, I would have said either this or "how kind of you." I can't see how this doesn't contain irony.
1 día 15 horas
Thanks, Ciaran.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
21 minutos

easy-going position

my take
Peer comment(s):

neutral ormiston : like Toby I feel it is a criticism of the person's stance (his opinions being motivated by self-interest)
16 minutos
Something went wrong...
1 hora

You're such a pushover!

An alternative suggestion, similar in meaning to Wendy's, but perhaps more colloquial. You will know what fits in better from the context of the text.
Something went wrong...
1 hora

That's very generous of you!

In sentido irónico.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-01-08 19:44:11 GMT)
--------------------------------------------------

SI no es irónico:

That's an easy way out.
Something went wrong...
+1
4 horas

How very accommodating of you (not!)

The speaker is being sarcastic.
Note from asker:
I liked this one very much.
Peer comment(s):

agree David Ronder : It looks that way to me, too, but Hugo seems adamant that's not the case.
23 horas
Thank you, David
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search