Apr 11, 2017 06:38
7 yrs ago
4 viewers *
Arabic term
الحدود النقدية الأدنى منها درجة
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
legal
السياق :" يحق لكل شخص من المفوضين بالتوقيع ممن يملكون الصلاحيات بالتوقيع وفقا للحدود النقدية الأعلى المبينة أعلاه التوقيع عن الشركة وفقا للحدود النقدية الأدنى منها درجة."
"كيف تترجم " السياق :" للحدود النقدية الأدنى منها درجة
إلى اللغة الإنجليزية ؟
"كيف تترجم " السياق :" للحدود النقدية الأدنى منها درجة
إلى اللغة الإنجليزية ؟
Proposed translations
(English)
3 | any amounts below their authorized limits | Sayed Fathy |
5 | in accordance with minimal monetary limits therefrom. | Awad Balaish |
3 | monetary limits less in degree | mona elshazly |
Change log
Apr 11, 2017 07:15: Murad AWAD changed "Field" from "Other" to "Law/Patents"
Proposed translations
2 hrs
Selected
any amounts below their authorized limits
I would say;
Each signatory authorized to sign/release amounts in accordance with the above maximum limits shall be entitled to sign/release any amounts below its authorized limits.
IMHO
Each signatory authorized to sign/release amounts in accordance with the above maximum limits shall be entitled to sign/release any amounts below its authorized limits.
IMHO
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins
monetary limits less in degree
monetary limits less in degree= monetary limits which are less in degree
4 hrs
in accordance with minimal monetary limits therefrom.
00000000000000
Something went wrong...