Glossary entry

Polish term or phrase:

zamówić na firmę

English translation:

order on company account

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-06-03 08:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 30, 2017 15:10
6 yrs ago
4 viewers *
Polish term

zamówić na firmę

Polish to English Bus/Financial Finance (general)
Na Firmę możemy zamawiać Państwa produkty po zgłoszeniu do odpowiednich władz i urzędów w Polsce, ponieważ takie są wymogi prawne odnoście wprowadzania do obrotu produktów importowanych.

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

order on company account

Propozycja.
Peer comment(s):

agree The Kat (X)
42 mins
Dziękuję VirtualKat. Miłego dnia. Serdecznie pozdrawiam.
agree Grzegorz Mysiński
5 hrs
Dziękuję Grzegorzu.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks awarding of points left to the community"
3 mins

order as a company

Na firmę znaczy tu jako firma (w przeciwieństwie do zamówienia jako osoba prywatna), bo te obostrzenia dotyczą firm. Tak to rozumiem.
Something went wrong...
1 hr

place commercial order

propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-05-30 17:23:06 GMT)
--------------------------------------------------

albo, w zaleznosci od kontekstu, "issue a purchase order"
Something went wrong...
14 hrs

order as a business customer


Many people forget that a large number of firmy are not companies.

order as a business customer http://tinyurl.com/yafslddr

we can order your products as a business customer
we can place an order for your products as a business customer

place a B2B order http://tinyurl.com/yd7xuvkq

we can place a B2B order for your products

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search