Aug 10, 2017 08:23
6 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
embates extractivos
Spanish to English
Other
Archaeology
Text from the Canary Islands
A pesar de las grandes transformaciones ambientales y paisajísticas producidas en la isla de Gran Canaria, este espacio mantiene bien conservados sus paisajes, en parte porsu pertinaz aislamiento histórico.
Encontramos aquí las mejores muestras de los ecosistemas que vivieron los aborígenes que, pese a los ***embates extractivos*** sufridos tras la Conquista, hoy recuperan paulatinamente su naturalidad.
Looking for help with embates extractivos in this context please.
Encontramos aquí las mejores muestras de los ecosistemas que vivieron los aborígenes que, pese a los ***embates extractivos*** sufridos tras la Conquista, hoy recuperan paulatinamente su naturalidad.
Looking for help with embates extractivos in this context please.
Proposed translations
(English)
4 +4 | mining damage | neilmac |
4 | pounding/battering/assault from extraction | william hill |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
mining damage
= damage caused by mining (extraction of minerals)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-08-10 09:49:24 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/27017075
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-08-10 09:50:26 GMT)
--------------------------------------------------
http://lagomera1.blogspot.com.es/2014/04/exclusive-gold-find...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-08-10 09:51:18 GMT)
--------------------------------------------------
So, we get something like this:"...despite the mining damage suffered after the conquest..."
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2017-08-11 07:49:10 GMT)
--------------------------------------------------
NB: Ravages/pounding/battering/assault etc are all good stylistic options, but I don't think we really need to overegg the pudding. Damage is damage.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-08-10 09:49:24 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/27017075
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-08-10 09:50:26 GMT)
--------------------------------------------------
http://lagomera1.blogspot.com.es/2014/04/exclusive-gold-find...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-08-10 09:51:18 GMT)
--------------------------------------------------
So, we get something like this:"...despite the mining damage suffered after the conquest..."
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2017-08-11 07:49:10 GMT)
--------------------------------------------------
NB: Ravages/pounding/battering/assault etc are all good stylistic options, but I don't think we really need to overegg the pudding. Damage is damage.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a million"
24 mins
pounding/battering/assault from extraction
the text could read ..' despite the pounding (or similar) they (these areas) took from extraction ... / or
'... despite the ... that they/it were/was subjected to ...'
Something like this
'... despite the ... that they/it were/was subjected to ...'
Something like this
Something went wrong...