Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
au titre de
Spanish translation:
en el marco de; a efectos de; en concepto de
Added to glossary by
isludegna
Feb 20, 2004 16:23
20 yrs ago
22 viewers *
French term
au titre de
French to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Conditions ... spécifiquement applicables au Distributeur au titre de la commercialisation de la Solution.
Se me ocurre "a efectos de", pero me gustaría tener algún que otro sinónimo más, ya que se repite mucho la expresión a lo largo del texto.
Gracias
Se me ocurre "a efectos de", pero me gustaría tener algún que otro sinónimo más, ya que se repite mucho la expresión a lo largo del texto.
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
4 +8 | en concepto de, dentro del marco | Ángel Espinosa Gadea |
5 | como se desprende de | Teresa Jarrín |
4 | dans le but de | Karina Vermeylen |
Proposed translations
+8
6 mins
Selected
en concepto de, dentro del marco
que tal vez en esa frase no peguen mucho, pero si dices que se repite a lo largo del texto puede que te valgan en otras.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
3 mins
dans le but de
a efectos de = dans le but de
19 hrs
como se desprende de
en atención a
en aplicación de
en tanto que
como
Otras opciones, que creo que podrían valerte dependiendo del contexto.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-21 11:47:13 (GMT)
--------------------------------------------------
por razón de
en calidad de
a título de
en aplicación de
en tanto que
como
Otras opciones, que creo que podrían valerte dependiendo del contexto.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-21 11:47:13 (GMT)
--------------------------------------------------
por razón de
en calidad de
a título de
Something went wrong...