Glossary entry

Polish term or phrase:

rocznik

English translation:

given age group

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
Jan 24, 2018 17:18
6 yrs ago
21 viewers *
Polish term

rocznik

Polish to English Social Sciences Education / Pedagogy
How would be the best way to translate rocznk in these 2 sentences for American English?

1. Nierówności oświatowe w II RP były ogromne, np. do gimnazjum szło ok. 7% rocznika, a 80% przyjętych stanowiły dzieci przedsiębiorców, właścicieli ziemskich i przedstawicieli wolnych zawodów.
2. W dwuletnich zasadniczych szkołach zawodowych lub jeszcze krótszych przyzakładowych uczyła się połowa i więcej rocznika.
Change log

Jan 26, 2018 11:36: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Discussion

Andrzej Mierzejewski Jan 26, 2018:
Thanks, Jerry!
Jerry Dean (asker) Jan 26, 2018:
I appreciate very much everyone's input.
We don't know if the 'year' here is a calendar year or Sept. 1-Aug. 31
Looking over the 5 suggestions so far. Answers proposed with the words "graduates/ graduating" do not fit the 2 sentences, as we are only given information about entering/attending school and nothing about graduating or finishing school. "Cohort" for my ears, just doesn't seem to fit.
I think what works best for these 2 sentences is "a given age group"

Andrzej Mierzejewski Jan 26, 2018:
@A.G.
"Pewnie tak to widział autor tekstu, ale..."

Ja zawsze staram się uwzględniać kontekst, czyli m. in.:
punkt widzenia autora tekstu (for it, against it, czy tylko opis bez opinii) - o ile potrafię sobie wyobrazić stanowisko autora względem zagadnienia;
punkt na osi czasu, kiedy ten tekst został napisany - ponieważ ma wpływ np. na terminologię, znaczenie wyrazów itp.

@Jerry
I'll be grateful for your comment on our discussion.
A.G. Jan 25, 2018:
rocznik = tu: all potential students 'Cohort' Jesli słowo obejmuje nie tylko zbiorowości już uformowane (dzieci z tego samego rocznika; szerzej: Kolumbowie rocznik 20 (cohort 1920?), ale również potencjalne, to zgadzam się (kind of difficult).

@A.M. Pewnie tak to widział autor tekstu, ale to jest jednak zacieśnienie znaczenia tego słowa.

@D.S. agree dla pierwszej odpowiedzi, to znaczy dla pewnej zbiorowości połączonej przez miejsce, nie rok urodzenia.
Joanna Carroll Jan 25, 2018:
the word 'cohort' covers all that... don't you think?
Andrzej Mierzejewski Jan 25, 2018:
@A.G. "...do gimnazjum szło ok. 7% rocznika,".

Tekst dotyczy II RP, czyli lat 20 i 30. Nie wiem, czy tekst Jerryego zawiera informację, jak wówczas określano granice wiekowe w aspekcie określania obowiązku szkolnego. Ja bym jednak stawiał 90%, że chodzi o dzieci/młodzież urodzoną w jednym roku kalendarzowym. Dałbym 10% na rok liczony jako okres 1 września - 31 sierpnia następnego roku.

Na moje wyczucie wyraz "rocznik" nie dotyczy roku ukończenia szkoły podstawowej.
Gdyby było sformułowanie np. "7% absolwentów szkoły podstawowej z roku 1928", to mielibyśmy jasność.
A.G. Jan 25, 2018:
rocznik ...urodzonych w tym samym roku...?

IMO grupa uczniów, studentów zaczynających//kończących naukę w tym samym roku.
Na hotelu, w którym spotykamy sie co kilka lat, wisi zawsze baner: Zjazd absolwentów rocznika 197.. Rozpiętość wiekowa między nami była bardzo duża.
Joanna Carroll Jan 25, 2018:
Dzięki Geopiet! Powinbam była sama podać jakieś źródła 😊 ale jak się czegoś używa na codzień to się wydaje oczywiste.
geopiet Jan 25, 2018:
na poparcie Joanny Cohort

A group of people sharing a common temporal demographic experience who are observed through time. For example, the birth cohort of 1900 is the people born in that year. There are also marriage cohorts, school class cohorts, and so forth. - http://www.prb.org/Publications/Lesson-Plans/Glossary.aspx

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

relevant age group

That is the people of the proper age for attending the given grade in school.
Peer comment(s):

agree mike23
17 hrs
Dziękuję Michale. Serdecznie pozdrawiam.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ""given age group" seems to fit the best in my examples. Thank you!"
+3
6 mins

students graduating in a given year

Imo

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2018-01-24 17:34:14 GMT)
--------------------------------------------------

Students BORN in a given year might fit both cases, i.e. sentence 1 and 2.
Peer comment(s):

agree legato
19 mins
Thank you, Legato.
agree The Kat (X)
5 hrs
Thank you, VirtualKat.
neutral Andrzej Mierzejewski : Obydwie części pytania wyraźnie dotyczą dzieci urodzonych w tym samym roku jak w twoim dopisku. Sugeruję wstawienie innej odpowiedzi.
15 hrs
I was slow on the trigger.
agree A.G. : ale (tu) raczej zaczynających, nie kończacych naukę w tym samy roku
18 hrs
Prawdopodobnie tak. Dziękuję.
Something went wrong...
+1
7 hrs

people/students born in the same calendar year

.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-01-25 00:48:49 GMT)
--------------------------------------------------

or, same academic year .....
Peer comment(s):

agree Andrzej Mierzejewski : born in the same calendar year.
8 hrs
dziękuję
disagree Joanna Carroll : I’m afraid people in any given school year are not born in the same year as it starts and ends mid year
8 hrs
dziękuję
agree mike23
10 hrs
dziękuję
Something went wrong...
7 hrs

primary school graduates

Only some of primary school graduates go on to take any form of secondary education. - https://en.wikipedia.org/wiki/Education_in_Uganda

--------

Still only about 40% of primary school graduates go on to any form of secondary education. - http://johnpaulschool.com/about-uganda/

-------

In 1990 only 79% of children completed 6 years of primary school, and only 55% of primary school graduates continued to junior secondary school. - http://www.insideindonesia.org/children-at-work

------

Indeed, only 51 percent of the primary school graduates continued on to middle school in 1981 - http://www.econ.yale.edu//growth_pdf/cdp789.pdf
Something went wrong...
+3
1 hr

Year cohort

Deal with them Daily ...

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2018-01-25 06:54:58 GMT)
--------------------------------------------------

Here is another definition
http://edglossary.org/cohort/

And here’s some example usage
https://www.google.co.uk/amp/s/www.tes.com/news/school-news/...
Peer comment(s):

agree Andrzej Mierzejewski : in an American dictionary: https://www.merriam-webster.com/dictionary/cohort
14 hrs
Thanks a lot Andrzej!
agree mike23
16 hrs
Thanks Mike!
agree Izabela Czartoryska
1 day 1 hr
Thanks Izabela!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search