Jul 7, 2018 06:39
5 yrs ago
1 viewer *
English term

630bn

English to Russian Tech/Engineering Engineering (general)
Упаковочное оборудование для пищ. пром-ти.

Following a period of sustained growth in recent years, the snacks category is predicted to reach USD630bn by 2022, at a CAGR of 5.8%.

Меня затрудняет выбор определения параметра для 630bn - это оборот? прибыль?Что обычно указывается в таких случаях?

Или выбрать нейтральный вариант - "достигнет уровня"

Спасибо.
Proposed translations (Russian)
4 +2 billion
3 см. комм.

Proposed translations

+2
20 mins
English term (edited): bn
Selected

billion

630 миллиардов дол.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2018-07-07 07:02:24 GMT)
--------------------------------------------------

Оборот

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2018-07-07 07:04:55 GMT)
--------------------------------------------------

или объем рынка

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2018-07-07 07:14:25 GMT)
--------------------------------------------------

Да, речь скорее об оценке объема рынка
Peer comment(s):

agree Lazyt3ch
8 mins
agree Tatiana Grehan : Да, это - оценка объема рынка. "Объем рынка ... достигнет 630 миллиардов".
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодарю."
2 hrs

см. комм.

(или прогнозируемые) продажи закусочных пищевых продуктов (закусок), по прогнозу, достигнут 630 млрд.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search