Apr 3, 2019 10:35
5 yrs ago
10 viewers *
Spanish term

Escalado

Spanish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Hi there,

I'm translating a text about cold mix asphalt and a research project that's currently being conducted in Spain.


El proyecto XXX investiga el uso de distintos tipos de nanocelulosas como emulgentes para la estabilización de mezclas bituminosas en frío (...)

El primer hito del proyecto se desarrolló hasta (...) con la definición de las necesidades y requerimientos técnicos y el diseño y desarrollo de las fórmulas para las nuevas mezclas. El segundo hito, iniciado en xxx, busca la optimización de las mismas, analizando los resultados obtenidos y mejorándolas. Posteriormente se realizará el escalado y la aplicación en obra con la construcción de un tramo de prueba.


I'm not sure how to translate "escalado" in the above segment. Any ideas?
Thanks

Proposed translations

6 hrs

Taken to the next level

“This project has seen local organisations come together to protect and enhance these areas. It’s fantastic to see such teamwork. With the support of HLF, we believe we can now take the project to the next level and really make a lasting impact over the next five years.”

https://www.heritagefund.org.uk/news/north-west-industrial-l...

Scaling what works - the best social innovations had a plan to ‘go big’ from the start, valued the feedback and intelligence that good evidence gave them about what to focus on, and quickly codified the core of the model, to ensure that the social impact was not compromised through scaling.

https://www.nesta.org.uk/report/what-does-it-take-to-go-big-...

La agencia británica NESTA recientemente ha publicado un estudio con aspectos clave para las empresas e iniciativas sociales sobre cómo escalar proyectos. En los siguientes párrafos se resume de forma breve el contenido principal del mismo.

Muchas buenas ideas de innovación social nacen pequeñas y se mantienen sin crecimiento en el mercado, y aunque algunas veces es la mejor manera de responder a las necesidades del entorno, en otras muchas ocasiones replicar el modelo o extenderlo a otros lugares puede servir para dar solución a retos similares y ampliar el impacto positivo del proyecto. De acuerdo al informe What does it take to go big? de NESTA, escalar un proyecto de innovación social es complicado, ya que el éxito a veces depende de un determinado equipo de personas, la conexión con el entorno o una serie de valores compartidos.

http://www.manufacturing-ket.com/noticias/como-escalar-un-pr...

The difference, I think, is that "scaled" should be used only to indicate a change in scale. So you could speak about an "upscaled" project, if it's been enlarged from original conception, but only ever a "large-scale" project.

https://painintheenglish.com/case/564

As I understand it, they scaled the project; i.e. took it to the next level. I think they're using internet language.
Something went wrong...
10 hrs

to proportion/balance

I think the idea in this context is to perform or calculate the amount/mixture of product to be used in the building as a sample.
Something went wrong...
2 days 10 hrs

scaled up

In this case, the asphalt mixture will be scaled up from laboratory experiment to pavement testing.
Asphalt might seem a mundane subject, but asphalt mixtures with various materials, including plastics, are designed to meet local climate and traffic conditions, which can vary from one place to another down the road.:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search