This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 6, 2019 12:17
5 yrs ago
Swedish term

v.

Swedish to Danish Bus/Financial General / Conversation / Greetings / Letters
As in 'Med anledning af Eder v. Förfrågan af den 23 ds. Har jeg härmed nöjet meddela …'. Other similar examples can be found online. Sometimes 'v.' is written as 'v/'. This is from business communication from 1911.

The sentence makes perfect sense without the 'v.'. Does anyone know what it means?

Discussion

Thomas T. Frost (asker) May 7, 2019:
More likely solution in my SV>SV Kudoz question In case others find this by searching, a likely solution is to be found here:
https://www.proz.com/kudoz/swedish/general-conversation-gree...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search