May 27, 2019 18:12
4 yrs ago
2 viewers *
English term
tapsule
English to French
Science
Medical: Pharmaceuticals
Process
a unit dosage selected from a pll, a tablet, a caplet, a tapsule and a capsule.
Anyone has an idea of what a "tapsule" is? Caplet c'est "comprimé allongé (en forme de gélule), mais tapsule?
Anyone has an idea of what a "tapsule" is? Caplet c'est "comprimé allongé (en forme de gélule), mais tapsule?
Proposed translations
(French)
4 -1 | Tapsule | Samuel Clarisse |
References
taBsule | FX Fraipont (X) |
Proposed translations
-1
36 mins
Tapsule
Declined
Je suis quasiment certain que l'on dit Tapsule mais de quoi il s'agit exactement... Bonne question ! Ce n'est pas commun...
Peer comment(s):
neutral |
Christine HOUDY
: Gélule (capsule cylindrique) ? https://lesflechesdelamusique.com/croises/-/Capsule cylindri...
Contraction de deux mots : Tap + Cap*Sule* ?
8 mins
|
Non ce n'est pas ça...
|
|
agree |
El Mehdi Hakkou
: https://patentimages.storage.googleapis.com/41/91/15/2db1483...
32 mins
|
Merci Latifa c'était l'une de mes sources... reste peut-être à trouver une image ou un concept pour notre culture !
|
|
disagree |
FX Fraipont (X)
: ce mot n'existe pas en français... "Tabsule" existe en anglais. Vous traduisez sans savoir ce que c'est par un mot qui n'existe pas?
42 mins
|
Je vous invite à cliquer sur le lien ci-dessus. "Tapsule" y apparaît des dizaines de fois...
|
|
neutral |
orgogozo
: Tapsule c'est une application pour iphone
10 hrs
|
disagree |
Lionel-N
: Ce mot n'existe pas en français... "Tabsule" existe en anglais mais pas en français et le lien de Latifa est en Anglais !
13 hrs
|
Reference comments
1 hr
Reference:
taBsule
A medicine tablet shaped like a capsule.
https://findwords.info/term/tabsule
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2019-06-01 07:29:46 GMT)
--------------------------------------------------
@Asker : Tony avait proposé même avant moi
https://findwords.info/term/tabsule
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2019-06-01 07:29:46 GMT)
--------------------------------------------------
@Asker : Tony avait proposé même avant moi
Note from asker:
Merci FX j'avais aussi trouvé cette définition et traduit par "comprimé en forme de gélule". Il y a manifestement par erreur un p au lieu d'un b. ça mériterait une réponse de votre part, pour que je puisse y donner un 4. |
Discussion