This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 29, 2019 15:18
4 yrs ago
1 viewer *
French term
pause ... temps de pause
French to English
Law/Patents
Management
UK English
Une pause supplémentaire de 10 minutes de temps de pause (non payée) sera effectuée par les équipes travaillant en samedi/dimanche.
I find the above confusing. Does it simply mean that Saturday and Sunday shifts get an additional 10-minute (unpaid) break? Why, in that case, doesn't it say:
"Une pause supplémentaire (non payée) de 10 minutes sera effectuée par les équipes travaillant en samedi/dimanche"? Why did the writer add in "de temps de pause"?
I find the above confusing. Does it simply mean that Saturday and Sunday shifts get an additional 10-minute (unpaid) break? Why, in that case, doesn't it say:
"Une pause supplémentaire (non payée) de 10 minutes sera effectuée par les équipes travaillant en samedi/dimanche"? Why did the writer add in "de temps de pause"?
Discussion
- Une pause supplémentaire de 10 minutes de temps de pause (non payée) : précision qui indique que le personnel en poste samedi/dimanche devra être présent 12 h et 10 minutes dans l'entreprise.
- Travail EN samedi/dimanche, parce qu'il s'agit d'un régime posté particulier.
https://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do;jsessionid=E6E5...