Sep 19, 2019 05:20
4 yrs ago
Spanish term
La correspondiente Rebeldia
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Chile suppport Petition
Sin embargo el pasivo en la causa no contestó la demanda, por lo que se le declaró la correspondiente*** rebeldía conforme se advierte del acuerdo datado...
However the defendant did not attend the action so he was held in default according to the agreement dated...
However the defendant did not attend the action so he was held in default according to the agreement dated...
Proposed translations
(English)
4 +1 | was declared in default of appearance per the ruling | Robert Carter |
Change log
Sep 19, 2019 05:20: Karen Zaragoza changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Sep 19, 2019 05:20: Karen Zaragoza changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
8 hrs
Spanish term (edited):
se le declaró la correspondiente rebeldía conforme se advierte del acuerdo
Selected
was declared in default of appearance per the ruling
Related KudoZ query answered correctly by Rebecca Jowers here:
https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-general/17...
By the way, I think "el pasivo" should probably be translated as "the respondent", and note also that "acuerdo" here means an earlier ruling or decision of the court, not an agreement.
https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-general/17...
By the way, I think "el pasivo" should probably be translated as "the respondent", and note also that "acuerdo" here means an earlier ruling or decision of the court, not an agreement.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "THANK YOU VERY MUCH!"
Something went wrong...