Mar 25, 2020 10:51
4 yrs ago
41 viewers *
German term

Becken

German to English Medical Medical: Instruments OP-Bett
Becken entnehmen
Becken in den Beckenrahmen einsetzen.


Es ist ein Teil d. OP Bettes

danke fuer Ihre Hilfe
Proposed translations (English)
3 +2 basin
5 basin
Change log

Mar 25, 2020 16:44: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "OP Bett" to "OP-Bett"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Edith Kelly

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Liane Poost Mar 26, 2020:
@ Anna
A Becken ist just bigger than a Schale.
Anna Augustin Mar 25, 2020:
In der Gynäkologie... ...oder der Urologie gibt es häufig eine Schale wie hier in diesem Beispiel: https://www.medizina.de/untersuchungsstuhl-gynaekologie.html

Dort heißt es halt Schale, wahrscheinlich um nicht mit dem Körperteil "Becken" zu verwechseln ;-)
Meinst du, dass es das ist? Dann ist "Basin" wahrscheinlich eine gute Wahl. Oder handelt es sich womöglich doch um eine Art Befestigungsmöglichkeit für das Becken des Patienten? ;-D

Proposed translations

+2
32 mins
Selected

basin

basin which can be attached to the operating table,
e.g. as can be seen here:
https://www.medicalexpo.com/prod/stille/product-71156-922789...

Peer comment(s):

agree Edith Kelly
3 hrs
Many thanks Edith!
agree Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 2 hrs
Many thanks Harald!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
22 mins

basin

Peer comment(s):

neutral philgoddard : Maybe, but there's no way it's like the ones in your pictures!
3 hrs
You would never put a pelvis in a Beckenrahmen. That's just impossible.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search