German term
Becken
Becken in den Beckenrahmen einsetzen.
Es ist ein Teil d. OP Bettes
danke fuer Ihre Hilfe
3 +2 | basin | Marga Shaw |
5 | basin | Liane Poost |
Mar 25, 2020 16:44: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "OP Bett" to "OP-Bett"
Non-PRO (1): Edith Kelly
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
basin
e.g. as can be seen here:
https://www.medicalexpo.com/prod/stille/product-71156-922789...
agree |
Edith Kelly
3 hrs
|
Many thanks Edith!
|
|
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 2 hrs
|
Many thanks Harald!
|
basin
https://www.google.com/search?q=basin steel&tbm=isch&ved=2ah...
neutral |
philgoddard
: Maybe, but there's no way it's like the ones in your pictures!
3 hrs
|
You would never put a pelvis in a Beckenrahmen. That's just impossible.
|
Discussion
A Becken ist just bigger than a Schale.
Dort heißt es halt Schale, wahrscheinlich um nicht mit dem Körperteil "Becken" zu verwechseln ;-)
Meinst du, dass es das ist? Dann ist "Basin" wahrscheinlich eine gute Wahl. Oder handelt es sich womöglich doch um eine Art Befestigungsmöglichkeit für das Becken des Patienten? ;-D