Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
la cual debe ser informada
English translation:
which must be notified
Spanish term
la cual debe ser informada
Non-PRO (2): Yvonne Gallagher, Jane Martin
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
which must be notified
So the whole sentence would go something like this:
"All payments will be made by bank transfer to the transferor's account, which must be notified in writing [one (1) document] one week before the date...."
agree |
patinba
: Yes, but the agree you gave is wrong, as it is not the payment that must be notified, but where it should be made.
4 hrs
|
agree |
liz askew
5 hrs
|
neutral |
Robert Carter
: Who's being notified of what? "Notify" needs an object, doesn't it? The way you're wording it sounds like the "transferor's account must be notified," which is surely not the case.
7 hrs
|
neutral |
TechLawDC
: Not at all idiomatic. Never seen, except in corrupt texts. Exactly what environment have you seen "notified" in that induces you to rate it with a confidence level of 5?
15 hrs
|
neutral |
Yvonne Gallagher
: sutrely "which" in your sentence refers to "the transferor's account"?
1 day 5 hrs
|
which should be informed
[The account details] must be provided
It's referring to the information of the account into which the payment is to be made.
agree |
Yvonne Gallagher
: ...account details of which must be provided
2 hrs
|
Thanks, Yvonne.
|
Discussion
I would have thought "la cual" has to refer the account, i.e., the payee must provide the payor with details of the account at least one week before the payor is supposed to make the payment, or else the payor won't be liable for late payments. That seems fairly standard practice to me.
To answer Mr. Carter's remark above: It is not unusual in contracts to require formal advance notice confirming the agreed date of a transaction, or explaining why a different date is being chosen.