Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
it’s not my turn
French translation:
les autres d\'abord
Added to glossary by
NikkoTh
Apr 27, 2021 18:44
3 yrs ago
40 viewers *
English term
it’s not my turn
English to French
Other
Management
Bonjour, je connais bien sûr le sens de cette expression, mais je recherche une formulation bien tournée et pas trop littérale, merci d'avance.
Mental health workshop
And some of us may be hesitant to focus on ourselves, when so many others are suffering or have immediate needs.
I know I always think, it’s not my turn.
Other people are in worse situations.
I should be strong and work through it and focus on others.
Mental health workshop
And some of us may be hesitant to focus on ourselves, when so many others are suffering or have immediate needs.
I know I always think, it’s not my turn.
Other people are in worse situations.
I should be strong and work through it and focus on others.
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+1
59 mins
Selected
les autres d'abord
Vue de l'autre coté
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins
Pourquoi moi
Une interprétation parmi d'autres
Peer comment(s):
neutral |
AllegroTrans
: I think it's more like "pourquoi pas moi?"
2 hrs
|
Non, bien au contraire
|
11 mins
Je me dis toujours que je devrais cèder ma place (ou donner ou laisser ma place).
Je trouve que c’est très idiomatique, pas du tout mot à mot, mais sémantiquement correct. Qu’en pensez-vous?
+1
44 mins
je peux attendre / mon cas peut attendre
je ne suis pas prioritaire / mon cas n'est pas prioritaire
Peer comment(s):
agree |
Bruno Carlier
: "mon cas peut (toujours) attendre" fonctionne bien ou "...n'est pas le plus urgent"
18 hrs
|
merci, tout à fait !
|
18 hrs
ce n'est pas à moi de le faire/ce n'est pas mon cas/cela ne me concerne pas
quelques propositions
19 hrs
ma petite personne ne compte pas
pour insister sur l'état d'esprit intérieur...
Discussion