Spanish term
Correo Argentino S.A. y Correos Particulares
Se trata de un Poder General Amplio
Correo Argentino S.A. y Correos Particulares
3 +2 | Correo Argentino (S.A) postal service and private couriers | David Hollywood |
4 +1 | Correo Argentino S.A. and Private Delivery/Shipping Services | Kyle Moore |
Non-PRO (1): Yvonne Gallagher
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Correo Argentino (S.A) postal service and private couriers
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-05-31 02:08:22 GMT)
--------------------------------------------------
or: "private postal services" for "Correos Particulares"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-05-31 02:09:32 GMT)
--------------------------------------------------
Correo Argentino, the official Argentine post office. ... launched in 1998 by the Correo Argentino postal service and [...].
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-05-31 02:12:47 GMT)
--------------------------------------------------
si hace falta traducir "Correo Argentino S.A." podrías decir "official Argentine post office" pero yo lo dejaría como "Correo Argentino S.A."
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-05-31 02:48:41 GMT)
--------------------------------------------------
on reflection just say "Argentine Post Office" (no need for "official" as it's implicit)
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-05-31 02:50:28 GMT)
--------------------------------------------------
and please provide your profile
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 6 hrs (2021-06-03 05:10:37 GMT)
--------------------------------------------------
looks like we'll never get it :)
Correo Argentino S.A. and Private Delivery/Shipping Services
Q: How are proposals submitted? A: Proposals are submitted via email, United States Postal Service mail or through <b>private delivery services</b> such as FedEx or UPS.
Something went wrong...