Glossary entry

English term or phrase:

Overshoot / Undershoot

Spanish translation:

sobrepasar la plataforma / detenerse antes de la plataforma

Added to glossary by Cristina Zavala
Sep 27, 2021 03:36
2 yrs ago
25 viewers *
English term

Overshoot / Undershoot

English to Spanish Other Transport / Transportation / Shipping
Hola. Me dieron esta explicación, sobre lo que sucede en un tren, pero no sé si existen los términos en español o si simplemente lo explico con mis palabras:

Overshoot and Undershoot happen when the train does not stop precisely where it’s supposed to stop at the platform, so that train doors are no longer aligned with platform doors.

- Overshoot is when the train goes too far. It will attempt to go back once (if within a certain limit), otherwise it will be a missed stop and the train will move on.

- Undershoot is when the train stops too early. It will move forward very slowly until train doors will be aligned with platform doors and passengers could safely get in/out. If it goes too far, it will be a missed stop and the train will move on.
Change log

Oct 11, 2021 11:27: Cristina Zavala Created KOG entry

Discussion

Luis M. Sosa Sep 27, 2021:
Little difficult to read your post David. Next time try not to split the text of your answer.
Wilsonn Perez Reyes Sep 27, 2021:
2.1 Se permite un único término por pregunta. Cuando se incluyen varios términos a traducir en una sola publicación de KudoZ, se interfiere con el proceso de generación de entradas en el glosario.
https://esl.proz.com/siterules/kudoz_asking/2.1#2.1

Proposed translations

+3
10 hrs
Selected

sobrepasar la plataforma / detenerse antes de la plataforma

El tren sobrepasó la plataforma / se detuvo antes de alinearse con la plataforma

https://www.theguardian.com/uk-news/2019/aug/02/caledonian-s...
Gran Diccionario Oxford

Undershoot the runway: aterrizó antes de llegar a la pista
sobrepasar (la pista / aviación): overshoot
Peer comment(s):

agree Andy Watkinson
2 hrs
Thanks!
agree Orkoyen (X)
4 hrs
Thanks!
agree María Perales
16 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
8 mins

se pasan/se quedan corto

diría yo

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2021-09-27 03:52:19 GMT)
--------------------------------------------------

en tu contexto

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2021-09-27 03:54:00 GMT)
--------------------------------------------------

como se trata de la ubicación

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2021-09-27 03:56:51 GMT)
--------------------------------------------------

sobrepasan

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2021-09-27 03:58:32 GMT)
--------------------------------------------------

vamos a ver que opinan los colegas

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2021-09-27 04:05:06 GMT)
--------------------------------------------------

qué te parece "atrasar"?

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2021-09-27 04:06:42 GMT)
--------------------------------------------------

no me suena

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2021-09-27 04:11:34 GMT)
--------------------------------------------------

no alcanzar

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2021-09-27 04:13:34 GMT)
--------------------------------------------------

bueno suerte con "undershoot"
Note from asker:
Sobrepasar me suena muy bien para overshoot, ahora hay que buscar el opuesto para la otra palabra. Gracias.
Peer comment(s):

agree Orkoyen (X) : y la otra, parar corto de alineación?
8 hrs
Something went wrong...
18 hrs

estar alineadas/ coinciden

Lo explicaría con tus palabras poque la expresión no existe en español (que yo sepa). Se refiere a un tipo de plataforma donde hay una barrera entre la plataforma y las vías y cada tanto, coincidente con las puertas del tren, puertas en esas barreras. Entonces podrías decir que las puertas no están perfectamente alineadas con las de la plataforma, o que no coinciden. Iría por ahí.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search