Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
facturas conformadas
English translation:
trade acceptance
Added to glossary by
Sandra Pérez
Apr 4, 2022 19:45
2 yrs ago
37 viewers *
Spanish term
facturas conformadas
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Bylaws
En la traducción de unos estatutos de cierta ONG (Perú) aparece:
El Director Ejecutivo, conjuntamente con el Subdirector Ejecutivo, podrá:
a) Ordenar pagos y otorgar recibos y cancelaciones.
b) Girar cheques, ya sea sobre saldos deudores o acreedores, cobrar cheques y endosar cheques para abono en cuenta de la Asociación o a terceros.
c) Girar, emitir, aceptar, endosar, cobrar, avalar, afianzar, renovar, prorrogar y/o descontar cheques, letras de cambio, pagarés, **facturas conformadas** y cualquier otro título valor.
En el Perú se reconoce como antecedente inmediato y único de la nueva Ley de Títulos - Valores N° 27287 al artículo 237 de la Ley 26702 (Ley General del Sistema Financiero y del Sistema de Seguros y Orgánica de la Superintendencia de Banca y Seguros). Se establece en dicho dispositivo legal que:
“La Factura Conformada es un título valor que representa bienes entregados y no pagados, debidamente suscrita por el deudor en señal de conformidad en cuanto a la entrega de los bienes allí precisados, su valor y la fecha de pago de la factura.
La Factura Conformada es emitida por el acreedor, y puede ser endosada a terceros. Incluye la descripción de los bienes objeto de la transferencia, que quedan afectos a la prenda global y flotante a que se refiere el artículo 231.
https://cutt.ly/FD5SRgu
El término **conformada** me ha llamado mucho la atención. ¿En inglés sería solo INVOICE? o ¿Cuál sería el equivalente más apropriado?
!Muchas gracias de antemano!
El Director Ejecutivo, conjuntamente con el Subdirector Ejecutivo, podrá:
a) Ordenar pagos y otorgar recibos y cancelaciones.
b) Girar cheques, ya sea sobre saldos deudores o acreedores, cobrar cheques y endosar cheques para abono en cuenta de la Asociación o a terceros.
c) Girar, emitir, aceptar, endosar, cobrar, avalar, afianzar, renovar, prorrogar y/o descontar cheques, letras de cambio, pagarés, **facturas conformadas** y cualquier otro título valor.
En el Perú se reconoce como antecedente inmediato y único de la nueva Ley de Títulos - Valores N° 27287 al artículo 237 de la Ley 26702 (Ley General del Sistema Financiero y del Sistema de Seguros y Orgánica de la Superintendencia de Banca y Seguros). Se establece en dicho dispositivo legal que:
“La Factura Conformada es un título valor que representa bienes entregados y no pagados, debidamente suscrita por el deudor en señal de conformidad en cuanto a la entrega de los bienes allí precisados, su valor y la fecha de pago de la factura.
La Factura Conformada es emitida por el acreedor, y puede ser endosada a terceros. Incluye la descripción de los bienes objeto de la transferencia, que quedan afectos a la prenda global y flotante a que se refiere el artículo 231.
https://cutt.ly/FD5SRgu
El término **conformada** me ha llamado mucho la atención. ¿En inglés sería solo INVOICE? o ¿Cuál sería el equivalente más apropriado?
!Muchas gracias de antemano!
Proposed translations
(English)
4 | trade acceptance | Jennifer Levey |
4 +1 | trade acceptance | Wilsonn Perez Reyes |
4 | bills receivable | Francois Boye |
1 | duplicate invoices | Meridy Lippoldt |
Proposed translations
38 mins
Spanish term (edited):
factura conformada
Selected
trade acceptance
As per tazdog's answer here, which good references:
https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/business-comme...
https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/business-comme...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+1
35 mins
Spanish term (edited):
factura conformada
trade acceptance
Factura conformada (: Argentina y Perú) (sinónimo = factura cambiaria: Bolivia, Colombia, Guatemala, El Salvador): trade acceptance
Fuente: West, T.L. (2012) Spanish-English Dictionary of Law and Business 2e.
Fuente: West, T.L. (2012) Spanish-English Dictionary of Law and Business 2e.
Note from asker:
Thanks! |
2 hrs
duplicate invoices
in U.S. accounting, when merchandise is delivered on account the merchandise is delivered in advance of payment and duplicate invoices are prepared to document the transaction for bookkeeping purposes.
5 hrs
bills receivable
Bills receivable
A bill receivable is a bill of exchange drawn by an entity on its customer or debtor so as to serve as a proof of debt. When the customer accepts a bill, it serves as an acceptance of the debt and an undertaking to pay the specified amount on a specified date. On the specified date (called maturity date), the bill matures and becomes due for payment by the debtor.
A bill receivable is essentially a type of negotiable instrument. Prior to its maturity date, it can be transferred by the drawer in favor of one of its creditors. Where an early cash is needed, the drawer can discount the bill with a bank at a certain discount rate. In case the debtor does not make payment against the bill on maturity, the bill is considered to be dishonored. Consider the following example to understand how a bill of exchange or a bill receivable works in real business environment:
A bill receivable is a bill of exchange drawn by an entity on its customer or debtor so as to serve as a proof of debt. When the customer accepts a bill, it serves as an acceptance of the debt and an undertaking to pay the specified amount on a specified date. On the specified date (called maturity date), the bill matures and becomes due for payment by the debtor.
A bill receivable is essentially a type of negotiable instrument. Prior to its maturity date, it can be transferred by the drawer in favor of one of its creditors. Where an early cash is needed, the drawer can discount the bill with a bank at a certain discount rate. In case the debtor does not make payment against the bill on maturity, the bill is considered to be dishonored. Consider the following example to understand how a bill of exchange or a bill receivable works in real business environment:
Discussion