May 29, 2023 13:00
12 mos ago
16 viewers *
English term
settle or compromise any liability
English to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
The Purchaser shall and shall procure that XXX shall:
not make any admission of liability or settle or compromise any liability or claim that has given or may give rise to a Claim against the Seller without the prior written consent of the Seller.
not make any admission of liability or settle or compromise any liability or claim that has given or may give rise to a Claim against the Seller without the prior written consent of the Seller.
Proposed translations
(Russian)
4 | см. ниже | Vladimir Alekseev, MCIL |
Change log
May 29, 2023 13:00: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
1 hr
Selected
см. ниже
не будет соглашаться на урегулирование требований в рамках обязательства или иска, будь то полном или в частичном объеме
compromise claim means accepting less than the full value of a claim
compromise claim means accepting less than the full value of a claim
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Владимир!"
Something went wrong...