Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
entreprenadhandlingar
English translation:
project documentation
Added to glossary by
David Rumsey
Nov 8, 2023 22:18
7 mos ago
19 viewers *
Swedish term
entreprenadhandlingar
Swedish to English
Tech/Engineering
Law: Contract(s)
Public utilities contract
Ovanstående entreprenadhandlingar kompletterar varandra och kontraktshandlingarna om inte omständigheterna föranleder annat.
What is the difference between "entreprenadhandlingar" och "kontraktshandlingar". Is this the "documents in the overall construction project" and the "individual contract documents"?
What is the difference between "entreprenadhandlingar" och "kontraktshandlingar". Is this the "documents in the overall construction project" and the "individual contract documents"?
Proposed translations
(English)
3 +2 | project documentation | Agneta Pallinder |
Proposed translations
+2
11 hrs
Selected
project documentation
Good explanation here https://matfok.se/tjanster/entreprenadhandling/
Unfortunately in Swedish so doesn't give an instant translation.
Unfortunately in Swedish so doesn't give an instant translation.
Peer comment(s):
agree |
Adrian MM.
: to dodge a double/up of 'contract docs.' with under the Contract itself '..under Kontraktet'.
1 hr
|
Thanks Adrian
|
|
agree |
Christopher Schröder
1 day 5 hrs
|
Thanks Christopher!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Wonderful suggestion!"
Discussion