Mar 4 09:03
2 mos ago
9 viewers *
Portuguese term
Retalho cutâneo
Non-PRO
Portuguese to French
Science
Medical (general)
Bonjour,
C´est un compte rendu d´intervention chirurgicale sur un doigt/main
"Retalho cutâneo" est-il équivalent à "enxerto" et donc greffe de peau ? Car apparemment ce seraient 2 techniques différentes.
Merci
C´est un compte rendu d´intervention chirurgicale sur un doigt/main
"Retalho cutâneo" est-il équivalent à "enxerto" et donc greffe de peau ? Car apparemment ce seraient 2 techniques différentes.
Merci
Proposed translations
(French)
4 +1 | lambeau (de peau) | mariechris |
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
lambeau (de peau)
*
Note from asker:
Oui, en effet, ce serait le nom de la technique, ça me semblait bizarre comme nom de technique mais ce serait bien "lambeau". Merci |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...