Glossary entry

English term or phrase:

calibrate with one another

Russian translation:

калибруют / сверяют

Added to glossary by Turdimurod Rakhmanov
Mar 17 06:03
1 mo ago
28 viewers *
English term

calibrate with one another

English to Russian Other Education / Pedagogy
Руководство для учащихся по дегустации кофе
Вопросы экзамена

...
Is the following statement true or false?
Students are expected to calibrate with one another during Green Coffee courses and are evaluated on their alignment with other course participants.

Будут сверять свои результаты друг с другом? Сверяться друг с другом?

Спасибо.
Change log

Mar 22, 2024 14:55: Turdimurod Rakhmanov Created KOG entry

Discussion

Sofia Gutkin Mar 18:
Согласна с Marlin31 +++
Marlin31 Mar 17:
Сверять друг с другом свои впечатления/оценки (от кофе) - хороший вариант. Я бы так и оставил. Калибровка - это, в принципе, сверка некоего измерения/испытания со стандартом. В данном случае, таким "стандартом" выступает одногруппник. С ним/ней "сомелье" и сверяет свои впечатления/ оценки от продегустированного кофе.

Proposed translations

21 hrs
Selected

калибруют / сверяют

Calibrate doesn't mean in education the act or process of determining, checking, or rectifying the settings or gradations on a measuring instrument or other piece of precision equipment. In education it means peer review.
But it is not so clear in this context that the students are calibrating coffee or conducting peer review (calibrating)?
If they are conducting peer review Сверять друг с другом свои впечатления/оценки (от кофе) makes sense,
If not, они калибруют кофе или настроит чтоб получился хороший вкус и конечно сравнивая вкус между другими
Мое мнение

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2024-03-18 03:59:35 GMT)
--------------------------------------------------

Здесь я больше полагаю речь идет о калибровки / настройки кофе вместе и потом идет "are evaluated on their alignment with other course participants." и они оцениваются по их соответствию другим участникам курса.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодарю."

Reference comments

1 hr
Reference:

На языке бариста это означает вроде как "калиброваться по вкусу друг с другом".
Процесс и смысл калибровки: https://dzen.ru/video/watch/6496a32e693f856f34bd718a
https://m.facebook.com/coffeezavod/photos/a.407754539846312/...
https://culturacoffee.vashdosug.ru/podcast/kofe:-anatomiya-v...
https://shop.tastycoffee.ru/blog/kak-stat-sudiey
Note from asker:
Благодарю за ссылки.
Peer comments on this reference comment:

agree DTSM
23 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search