Glossary entry

English term or phrase:

short-term elders

French translation:

aînés à court terme

Added to glossary by Julie Roy
Oct 13, 2004 00:36
19 yrs ago
English term

"short-term elders"

English to French Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. categories
The elderly immigrant population is divided into three groups: "long-term elders" who landed in Canada at age 40-49, "short-term elders" who landed at age 50-59, and "immediate elders" who landed at age 60 or older.

Proposed translations

30 mins
English term (edited): short-term elders
Selected

aînés à court terme

semble convenir au contexte
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "C'est le choix du client. Merci Julie"
-1
8 mins

Préretraités

Sometimes written : "Pré-retraités"

Peer comment(s):

disagree manouche : je pense que ce terme ne convient pas... par exemple, j'ai pris ma pré-retraite à 45 ans... vous me poussez "dedans"?
11 hrs
Something went wrong...
11 mins

période limitée pour des aînés

good luck
Something went wrong...
24 mins

bientôt ainés

-
Peer comment(s):

neutral alx : ou futurs anciens ?
9 hrs
Something went wrong...
5 hrs
English term (edited): short-term elders

les personnes du troisième âge à court terme

La population immigrante agée se divise en trois groupes: " les personnes en troisième âge à long terme" qui ont immigrés au Canada entre les âges de 40 et 49 ans, "les personnes en troisième âge à court terme" qui sont arrivées entre les âges de 50 à 59 ans, et "les personnes déjà au troisième âge" qui sont arrivées à 60 ans ou après.
Something went wrong...
+1
6 hrs

personnes âgées arrivées récemment

voir explication précédente
Peer comment(s):

agree raoul weiss
38 mins
Something went wrong...
11 hrs

les aînés en devenir

()
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search