Nov 16, 2004 19:35
19 yrs ago
English term

break the grip of (arthritis in this case)

English to Spanish Medical Medical: Health Care MEDICINE
the expression appears on a leaflet about how to prevent and treat arthritis.

Proposed translations

1 min
Selected

liberarse de

idea
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "very quick and useful as usual, thank you so much"
+3
6 mins

no se deje dominar por (el artritis)

literally, librese del apreton, but I believe it means here, to get back some control over your life, since one is never totally free of arthritis
Peer comment(s):

agree Marcela Russo (X)
4 mins
Gracias, Magrela
agree Ruth Martínez : Yes, but "la artritis"
7 mins
Yes, of course!
agree Fuseila
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search