Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Bo (black oxide), finish
German translation:
brüniert
Added to glossary by
Klaus Herrmann
Nov 26, 2004 09:04
19 yrs ago
3 viewers *
English term
Bo
English to German
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Abbr. in parts list
Der volle (Kon)Text aus einer Teileliste: Allen Head Screw, M12 x 120, Bo
Es gibt "normale" Schrauben und Schrauben, die "Bo" sind. Diesen Zusatz gibt es auch bei Muttern und Unterlegscheiben, was mir nahelegt, dass es ein Material oder eine Materialeigenschaft sein könnte. Die technischen Zeichnungen geben leider keinerlei Anhaltspunkt, d.h. Bo- und nicht-Bo-Teile sehen in der Zeichnung identisch aus.
VDIV
Es gibt "normale" Schrauben und Schrauben, die "Bo" sind. Diesen Zusatz gibt es auch bei Muttern und Unterlegscheiben, was mir nahelegt, dass es ein Material oder eine Materialeigenschaft sein könnte. Die technischen Zeichnungen geben leider keinerlei Anhaltspunkt, d.h. Bo- und nicht-Bo-Teile sehen in der Zeichnung identisch aus.
VDIV
Proposed translations
(German)
4 +1 | Schwarzoxidschicht | Jens Mährländer |
3 | gebondert | MMUlr |
Proposed translations
+1
49 mins
Selected
Schwarzoxidschicht
Im Zusammenhang mit Schraubenbezeichnungen in Teilelisten findet man häufig die Abkürzungen DT (für unplated steel, warum DT weiß ich jetzt nicht) und BO für Black Oxide steel (Stahl mit Schwarzoxidschicht)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank. Auf black oxide wäre ich nicht gekommen, aber das passt ganz exakt."
45 mins
gebondert
Könnte es die Abkürzung für "gebondert" sein?
Eine Erklärung für diese Metallbearbeitung findet sich:
http://www.baubegriffe.com/B_Das_kleine_Baulexikon/B3_Das_kl...
Eine Erklärung für diese Metallbearbeitung findet sich:
http://www.baubegriffe.com/B_Das_kleine_Baulexikon/B3_Das_kl...
Discussion