Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
sign-language interpretation
español translation:
lengua de señas
Jan 21, 2005 03:14
19 yrs ago
8 viewers *
inglés term
sign-language interpretation
Non-PRO
inglés al español
Ciencias sociales
Lingüística
Anyone know how this is said in Spanish, as it would appear in a museum brochure? What about the terms:
"large print/Braille"?
"large print/Braille"?
Proposed translations
(español)
Proposed translations
10 horas
Selected
lengua de señas
http://www.manosquehablan.com.ar/
http://www.c5.cl/ieinvestiga/actas/tise99/html/software/leng...
http://www.vocesenelsilencio.org.ar/modules.php?name=News&fi...
http://www.signlang-assessment.info/es/es.html
http://www.asoch.cl/ARTICULOS/Porquelenguaclosed.html
http://www.sordos.com.uy/cinde/lengua_de_senias.htm
http://www.asoch.cl/
http://www.c5.cl/ieinvestiga/actas/tise99/html/software/leng...
http://www.vocesenelsilencio.org.ar/modules.php?name=News&fi...
http://www.signlang-assessment.info/es/es.html
http://www.asoch.cl/ARTICULOS/Porquelenguaclosed.html
http://www.sordos.com.uy/cinde/lengua_de_senias.htm
http://www.asoch.cl/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you! This answer was the most helpful, esp. with the extra eludidation of the diff. between "lenguaje" and "lengua"--also señas as opposed to "signos," since it's not a ref. to written text."
+3
6 minutos
Interpretación de lenguaje de señas
OK
Peer comment(s):
agree |
Ana Brassara
5 minutos
|
Gracias Ana =)
|
|
agree |
Ines Garcia Botana
1 hora
|
Gracias Ines =)
|
|
agree |
lilfurquet
13 horas
|
Gracias =)
|
+2
7 minutos
interpretación del lenguaje de signos
Una sugerencia. Depende del contexto. No sé que exhibe el Museo.
Peer comment(s):
agree |
Rubén Méndez Suárez
9 horas
|
Gracias, Ruber.
|
|
agree |
A C-Q (X)
10 horas
|
Gracias, Anna.
|
+2
6 minutos
interpretación en lenguaje de señas
También "lengua de señas"
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-01-21 03:22:17 GMT)
--------------------------------------------------
impreso en caracteres grandes/braille
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-01-21 03:22:17 GMT)
--------------------------------------------------
impreso en caracteres grandes/braille
Peer comment(s):
agree |
NataliaR
3 minutos
|
¡Gracias!
|
|
agree |
Gisela Herrera
: estoy de acuerdo, principalmente porque creo que usaste la preposición correcta
2 horas
|
¡Gracias!
|
10 minutos
Lenguaje de señas
letras grandes/Braille
2 horas
interpretación de lenguaje gestual
otra posible alternativa
15 horas
interpretación en lengua de signos
It has a status of language (lengua o sistema, no lenguaje o uso)as a sistem. But in Spain people always said "lenguaje". It's a pitty that the DRAE have not an entry with this compound noun
Signar, se dedica a la difusión de la Lengua de Signos Española. ... Presentación.
Actividades y Proyectos, Formación Lengua de Signos, Interpretación. ...
www.signar.org/
lenguaje de signos
Lengua de signos. ...
www.gratisweb.com/leticiahdez/
Signar, se dedica a la difusión de la Lengua de Signos Española. ... Presentación.
Actividades y Proyectos, Formación Lengua de Signos, Interpretación. ...
www.signar.org/
lenguaje de signos
Lengua de signos. ...
www.gratisweb.com/leticiahdez/
Discussion