Glossary entry

English term or phrase:

cardmembers

Croatian translation:

korisnici kreditnih kartica

Added to glossary by Aleksandar Skobic
Feb 27, 2010 11:24
14 yrs ago
1 viewer *
English term

cardmembers

English to Croatian Marketing Internet, e-Commerce
This company provides cardmembers access to more than 200.000 ATMs and cash access locations...

Discussion

bonafide1313 Feb 28, 2010:
@ivana slažem se s tobom ovako "tehnički", zato sam i napisala da zavisi od konteksta... u nekom marketinškom ili sličnom tekstu npr. vjerojatno se izdavatelj neće obraćati "korisnicima i dodatnim korisnicima" (kao u formularu), nego će govoriti ili o vlasnicima ili o korisnicima, za to ima isto puno primjera... meni osobno postavljena rečenica više leži s "vlasnicima", možda zato jer govori o cardmembers, dakle tako, slutim, da izdavatelj reklamira što sve nudi kako bi prodao članstvo u svom sustavu a neki kupili to članstvo i tako postali "ponosni vlasnici" njegove kartice... tko zna, možda bi se u cijelom sklopu o cardmembers moglo govoriti i kao o članovima koji koriste karticu... a vlasnik je mislim i onaj koji nešto samo posjeduje... to sam zapravo htjela reći, da pojam vlasništva nije tako jednostavan...

Proposed translations

+1
23 hrs
Selected

korisnici kreditnih kartica

http://www.t-com.hr/privatni/internet/hotspot/kkorisnici.asp
http://www.kbz.hr/g_kartica.html
http://www.slatinska-banka.hr/doc/Zahtjev_za_izdavanje_Maste...
http://www.uniqa.ba/uniqa_ba/cms/local/private/bank_assuranc...
http://www2.americanexpress.hr/Personal/pdf//pbz_card_pristu...

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2010-02-28 10:46:00 GMT)
--------------------------------------------------

Ispravak netočnog navoda:
KORISNICI KARTICA (bez kreditnih)

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2010-02-28 10:50:04 GMT)
--------------------------------------------------

Evo jednog primjera za korisnika (bankomatske) kartice:
Korisnik Maestro kartice identificira se na prodajnom mjestu svojim PIN-om (tajnim identifikacijskim brojem) ili potpisom, a na bankomatima samo PIN-om.
http://www.hypo-alpe-adria.hr/bank/prikaz.asp?txt_id=2017

Stvar je u tome da vlasnik kartice (u ovom slučaju banka) može korisniku ustegnuti pravo korištenja kartice (bankomatske ili kreditne).
Note from asker:
U principu, oba prevoda su moguća u zavisnosti od konteksta, ali ovaj vaš se više uklapa u moj tekst. Hvala!
Peer comment(s):

agree bonafide1313 : IMO i ovo je rješenje u principu ok, iako "vlasništvo" nije tako jednostavno; banka je vlasnik "plastike" kao nekog propertyja, a korisnik kartice nije uvijek i njen "vlasnik" (samo vlasnik plaća račun:)... zavisi imo što kontekst želi naglasiti
11 hrs
Korisnik koji ne plaća račune je dodatni korisnik. Dakle, imamo korisnika i (eventualno) dodatnog korisnika - v. link AmEx-a.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
6 mins

vlasnici kartice

a person authorized to use a particular credit card.
Peer comment(s):

agree Milan Djukić
5 mins
Hvala!
agree bonafide1313
5 mins
Hvala!
agree PeregrineFalcon
46 mins
Hvala!
agree Mirjana Vlatkovic
1 hr
Hvala!
agree dkalinic
5 hrs
neutral Ivana Kahle : Mislim da je tehnički gledano vlasnik kreditne kartice ustanova (npr. banka) koja je izdala kreditnu karticu, a osoba koja se njome služi je korisnik kreditne kartice.
23 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search