Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
akin to putting “lipstick on a pig”
Dutch translation:
gelijk staan het plaatsen van een vlag op een modderschuit
Added to glossary by
Jack den Haan
Jun 9, 2008 18:42
15 yrs ago
English term
akin to putting “lipstick on a pig”
English to Dutch
Bus/Financial
Advertising / Public Relations
Please find me a nice adaptation for the Dutch translation. It is an Eco-Newsletter of a large Dutch bank.
Below the original text without changes:
How Green is it?
In the United States, technology to produce electricity from waste has existed since the 1970s, according to Waste Management’s vice president of renewable energy, Paul Pabor, who said federal tax incentives introduced in 2005 and state mandates to produce percentage of their power from renewable sources has fuelled the recent growth in such projects. Trash, rubbish, whatever you call it, the 1.6bn tonnes of stuff the world throws away each year - 250 kilograms per person -is being touted as a big potential source of clean energy. Environmentalists aren’t quite as enthusiastic. Nathanael Greene, director of renewable energy policy for the Natural Resources Defence Council, said touting the benefits of landfills was akin to putting “lipstick on a pig.” Instead, we should be trying harder to reduce waste.
Below the original text without changes:
How Green is it?
In the United States, technology to produce electricity from waste has existed since the 1970s, according to Waste Management’s vice president of renewable energy, Paul Pabor, who said federal tax incentives introduced in 2005 and state mandates to produce percentage of their power from renewable sources has fuelled the recent growth in such projects. Trash, rubbish, whatever you call it, the 1.6bn tonnes of stuff the world throws away each year - 250 kilograms per person -is being touted as a big potential source of clean energy. Environmentalists aren’t quite as enthusiastic. Nathanael Greene, director of renewable energy policy for the Natural Resources Defence Council, said touting the benefits of landfills was akin to putting “lipstick on a pig.” Instead, we should be trying harder to reduce waste.
Proposed translations
(Dutch)
Change log
Jun 10, 2008 09:19: Jack den Haan changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/805540">Max Nuijens's</a> old entry - "akin to putting “lipstick on a pig”"" to ""gelijk staan het het plaatsen van een vlag op een modderschuit""
Proposed translations
+5
9 mins
Selected
gelijk staan het het plaatsen van een vlag op een modderschuit
Wellicht een mogelijkheid...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ik gebruik de vlag op de modderschuit omdat het een bekende uitdrukking is en een passend beeld meegeeft: afval waarop je een fraai etiket plakt waardoor het een stuk beter oogt. Dat lijkt ook op knollen voor citroenen verkopen, maar hierbij zit een element van fraude, en dat is dan weer niet de bedoeling. Het gaat om het mooi maken van iets lelijks.
Bedankt allemaal!"
+1
15 mins
knollen voor citroenen verkopen
een optie?
Peer comment(s):
agree |
Kitty Brussaard
: "A term used by many, generally in reference to someone who may be trying to make something or someone look appealing or attractive when it quite clearly will not work, or will only deceive the dumbest of people." www.urbandictionary.com
1 hr
|
1 hr
iets mooier doen klinken dan het werkelijk is
Het aanprijzen van de voordelen van afval is iets mooier doen klinken dan het werkelijk is.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-09 20:00:30 GMT)
--------------------------------------------------
Of: is schone schijn.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-09 20:00:30 GMT)
--------------------------------------------------
Of: is schone schijn.
1 hr
de werkelijke feiten opsmukken / de feiten verbloemen
Dit wordt in België gebruikt en zijn wel geen uitdrukkingen.
Opsmukken kan je trouwens best met lipstick doen :)
Dat van die modderboot is toch echt wel "Hollands" ! Leuk die zeevaarders! :)
Opsmukken kan je trouwens best met lipstick doen :)
Dat van die modderboot is toch echt wel "Hollands" ! Leuk die zeevaarders! :)
+1
1 hr
slaat als een tang op een varken
kort bij het origneel blijven
--------------------------------------------------
Note added at 2 uren (2008-06-09 21:28:00 GMT)
--------------------------------------------------
Niet zo'n goede, veel beter:
coemetische ingreep
--------------------------------------------------
Note added at 2 uren (2008-06-09 21:28:00 GMT)
--------------------------------------------------
Niet zo'n goede, veel beter:
coemetische ingreep
Peer comment(s):
agree |
Laura Morwood
: 'putting lipstick on a pig' implies that the mentioned solution is totally rediculous. I don't think it has anything to do with making things look nicer than they really are. I would choose this solution also because the word 'pig' is in there.
12 hrs
|
Something went wrong...