Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
liners
Dutch translation:
bekledingen, voeringen
Added to glossary by
Jack den Haan
Jan 4, 2010 17:41
14 yrs ago
English term
liners
English to Dutch
Tech/Engineering
General / Conversation / Greetings / Letters
"Picking instructions --> Liners in Cases picked from pallets --> Transferred to Marshalling Area"
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | bekledingen | Jack den Haan |
4 | voeringen | Michel Bruggeman |
Change log
Feb 2, 2010 11:45: Jack den Haan Created KOG entry
Feb 2, 2010 11:45: Jack den Haan changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2519">Jack den Haan's</a> old entry - "liners"" to ""bekledingen,voeringen""
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
bekledingen
'Bekledingen' is the first thing that comes to my mind. Any further context?
Note from asker:
No further context. It's just a list of short instructions/process descriptions. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 days 7 hrs
voeringen
een 'liner' heeft steeds betrekking op 'binnen', hier dus een binnenbekleding of binnenbedekking, dus een voering ipv het meer algemene bekleding.
Bvb. een jas heeft een 'liner', het boekje binnen in een CD is ook een liner.
In deze context denk ik dus dat het wel degelijk over voeringen gaat.
Bvb. een jas heeft een 'liner', het boekje binnen in een CD is ook een liner.
In deze context denk ik dus dat het wel degelijk over voeringen gaat.
Something went wrong...