Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Baseline risk score
Dutch translation:
risicoscore nulmeting
Added to glossary by
Laurent Slowack
Apr 20, 2009 03:06
15 yrs ago
English term
Baseline risk score
English to Dutch
Social Sciences
Human Resources
Risk Management
Baseline kan hier fundamenteel betekenen?
Proposed translations
(Dutch)
4 | risicoscore nulmeting | Kitty Brussaard |
3 | nulmeting | Eveline Rerren |
3 | score van het basisrisico | Eddy Coodee |
3 | Risicoscore in de uitgangssituatie | Marjolein Verhulsdonck-Roest |
Proposed translations
7 hrs
Selected
risicoscore nulmeting
Als het hier om een kopje gaat zou ik dit zo vertalen. In een lopende tekst moet de formulering worden aangepast, afhankelijk van de precieze context.
Het gaat hier in ieder geval om het gemeten risico (risk score = risicoscore) in de nulsituatie (i.e. het referentiepunt, doorgaans een bepaald jaar). Vaststellen van de nulsituatie d.m.v. een nulmeting maakt vergelijking mogelijk tussen risicoscores over een periode van meerdere jaren ten opzichte van dit referentiepunt.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-04-20 22:27:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ter verduidelijking, de 'baseline' of 'nulmeting' heeft normaliter betrekking op de situatie voordat bepaalde (verbeter)maatregelen zijn doorgevoerd (i.e. de nulsituatie). In dit geval zijn dit zeer waarschijnlijk risicobeperkende maatregelen. De effecten van deze maatregelen kunnen worden beoordeeld door de risicoscores in daaropvolgende jaren/periodes te vergelijken met de risicoscores van de nulmeting.
Succes verder!
Het gaat hier in ieder geval om het gemeten risico (risk score = risicoscore) in de nulsituatie (i.e. het referentiepunt, doorgaans een bepaald jaar). Vaststellen van de nulsituatie d.m.v. een nulmeting maakt vergelijking mogelijk tussen risicoscores over een periode van meerdere jaren ten opzichte van dit referentiepunt.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-04-20 22:27:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ter verduidelijking, de 'baseline' of 'nulmeting' heeft normaliter betrekking op de situatie voordat bepaalde (verbeter)maatregelen zijn doorgevoerd (i.e. de nulsituatie). In dit geval zijn dit zeer waarschijnlijk risicobeperkende maatregelen. De effecten van deze maatregelen kunnen worden beoordeeld door de risicoscores in daaropvolgende jaren/periodes te vergelijken met de risicoscores van de nulmeting.
Succes verder!
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
nulmeting
Indien het gaat over een verbeterproces of opeenvolgende metingen. Moeilijk te zeggen zonder context.
4 hrs
score van het basisrisico
Op het gebied van medische en sociale wetenschappen wordt "basisrisico" wel gebruikt voor het relatief veelgebruikte begrip "baseline risk". Zonder verdere context blijft het wel gokken.
7 hrs
Risicoscore in de uitgangssituatie
In medische teksten komt dit ook wel voor, maar zonder context kan ik niet goed inschatten of dit in jouw tekst past...
Something went wrong...