Glossary entry

English term or phrase:

Baseline risk score

Dutch translation:

risicoscore nulmeting

Added to glossary by Laurent Slowack
Apr 20, 2009 03:06
15 yrs ago
English term

Baseline risk score

English to Dutch Social Sciences Human Resources Risk Management
Baseline kan hier fundamenteel betekenen?

Proposed translations

7 hrs
Selected

risicoscore nulmeting

Als het hier om een kopje gaat zou ik dit zo vertalen. In een lopende tekst moet de formulering worden aangepast, afhankelijk van de precieze context.

Het gaat hier in ieder geval om het gemeten risico (risk score = risicoscore) in de nulsituatie (i.e. het referentiepunt, doorgaans een bepaald jaar). Vaststellen van de nulsituatie d.m.v. een nulmeting maakt vergelijking mogelijk tussen risicoscores over een periode van meerdere jaren ten opzichte van dit referentiepunt.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-04-20 22:27:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ter verduidelijking, de 'baseline' of 'nulmeting' heeft normaliter betrekking op de situatie voordat bepaalde (verbeter)maatregelen zijn doorgevoerd (i.e. de nulsituatie). In dit geval zijn dit zeer waarschijnlijk risicobeperkende maatregelen. De effecten van deze maatregelen kunnen worden beoordeeld door de risicoscores in daaropvolgende jaren/periodes te vergelijken met de risicoscores van de nulmeting.
Succes verder!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

nulmeting

Indien het gaat over een verbeterproces of opeenvolgende metingen. Moeilijk te zeggen zonder context.
Something went wrong...
4 hrs

score van het basisrisico

Op het gebied van medische en sociale wetenschappen wordt "basisrisico" wel gebruikt voor het relatief veelgebruikte begrip "baseline risk". Zonder verdere context blijft het wel gokken.
Something went wrong...
7 hrs

Risicoscore in de uitgangssituatie

In medische teksten komt dit ook wel voor, maar zonder context kan ik niet goed inschatten of dit in jouw tekst past...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search