Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
customizable
Dutch translation:
klantspecifiek
Added to glossary by
Nico Staes
May 20, 2005 15:52
18 yrs ago
English term
customizable
English to Dutch
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
Het gaat om een press release : "customizable products with your own design" ... verder dan "op maat" wil mijn brein niet meer mee ! Heel erg bedankt bij voorbaat en vriendelijke groeten
Proposed translations
(Dutch)
3 +2 | klant specifiek, uniek, persoonlijk | Nico Staes |
4 +2 | Producten waarop u uw eigen ontwerp kunt aanbrengen | Tina Vonhof (X) |
3 +2 | op maat | Ron Peek |
3 +1 | aanpasbare | Henk Peelen |
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
klant specifiek, uniek, persoonlijk
gewoon een paar alternatiefjes voor het weekend.
Peer comment(s):
agree |
Paul Peeraerts
2 mins
|
agree |
Zsanett Rozendaal-Pandur
: Uniek zou ik niet doen, want het dekt niet dat het voor de individuele klant is gemaakt. En "klantspecifiek" is natuurlijk één woord, zonder spatie.
28 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je - prettig weekend"
+2
30 mins
op maat
Misschien toch met 'op maat'?:
- 'op maat gemaakte producten met uw eigen ontwerp'
- 'op maat gemaakte producten met uw eigen ontwerp'
Peer comment(s):
agree |
Zsanett Rozendaal-Pandur
: Ik zie ook geen probleem met "op maat". Veel mogelijkheden hier, afhankelijk van de stijl van de klant/tekst.
19 mins
|
agree |
Leo te Braake | dutCHem
49 mins
|
+1
1 hr
aanpasbare
Mogelijk bedoelt men dat men basisproducten levert die de klant zelf moet / kan afwerken en daarbij het product kan aanpassen aan zijn behoeften. Ik weet niet wat voor producten het zijn.
Peer comment(s):
agree |
Tina Vonhof (X)
: dat wordt inderdaad bedoeld, maar ik zou het anders vertalen.
30 mins
|
ja, vertaal jij het anders maar even.
|
+2
2 hrs
Producten waarop u uw eigen ontwerp kunt aanbrengen
of 'producten die u naar eigen smaak kunt versieren'.
Ik zou in dit geval de zin niet woord-voor-woord vertalen.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 32 mins (2005-05-20 18:25:38 GMT)
--------------------------------------------------
Ik ben het eens met Gerard: \'customizable\' slaat op \'with your own design\'.
Ik zou in dit geval de zin niet woord-voor-woord vertalen.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 32 mins (2005-05-20 18:25:38 GMT)
--------------------------------------------------
Ik ben het eens met Gerard: \'customizable\' slaat op \'with your own design\'.
Peer comment(s):
agree |
Mirjam Bonne-Nollen
14 mins
|
Thanks Mirjam.
|
|
agree |
Annette van der Lei (X)
: producten met een persoonlijk tintje/touch
15 hrs
|
Thanks Annette.
|
Discussion