Glossary entry

English term or phrase:

walkaround support boat

Finnish translation:

walkaround-tukivene

Added to glossary by Jonathan Widell
Nov 18, 2005 12:24
18 yrs ago
1 viewer *
English term

walkaround support boat

English to Finnish Tech/Engineering Sports / Fitness / Recreation
While Dale raced across the water in a BRP Sea-Doo RXT™, a 23-foot Hydrasport walkaround support boat, powered by the E-TEC, proved a powerful and reliable companion.
Proposed translations (Finnish)
3 +1 vesijetti

Proposed translations

+1
27 mins
Selected

vesijetti

Ainakin sillä nimellä Sea-Doo RXT:tä Suomessa vuokrataan ja myydään, ks. esim.
http://www.kangasalanmotorent.fi/Rent/MainRent.htm
http://www.118.fi/companycard.php?nimi=Bombardier-Nordtrac O...


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 35 mins (2005-11-18 14:59:49 GMT)
--------------------------------------------------

Riikan huomautuksesta heränneenä teen uuden ehdotuksen:
tukialus.
Peer comment(s):

agree Pentti Rantasalo (X) : Walkaroundille ei taida olla suomessa vastinetta. Puhutaan walkaround-tyyppisistä veneistä. Sellainen toiminee tässä vesijetteilijän tukiveneenä.
1 hr
tattis
neutral Riikka Eriksson-Schulz : Tukisin Pentin tulkintaa lauserakenteesta; veneistä ja vesijeteistä en tiedä, mutta tässähän on kyse kahdesta eri vehkeestä, BRP Sea-Doosta ja sitten tuosta tukiveneestä.
1 hr
oops, olet oikeassa
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tukialus kuulostaa vähän isolta vehkeeltä, joten käytetään sitä tukivenettä, joka spontaanisti putkahti esille."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search